Blogak.com

Sortu blog berria   Sar zaitez blogera

2006/09/27 00:24:09.803 GMT+2

Sobre la palabra TXOSNA

Debido a que en una información publicada por un medio encontramos la palabra "txozna",escribimos éste artícuulo con el ánimo de aclarar que su forma correcta, al parecer, es "txosna".

Tal como indicamos en una nota de prensa previa a las fiestas de Arrate, el término txosna se debe escribir con S y no con Z, aunque su uso está popularmente muy extendido tanto en la escritura como en la fonética de nuestro entorno.

Euskaltzaindia nos hace saber que desde 1905 se tiene constancia de la palabra TXOSNA, donde aparece en el  Diccionario vasco-español-francés de Resurrección Maria de Azkue. Además se comprueba que TXOSNA se escribe con S y que algunos castellano parlantes lo relacionan con "choza", con lo que no tiene nada que ver, siendo txosna, una palabra de amplio uso popular, sobre todo en Bizkaia.

Nork: La Moska Gao.2006/09/27 00:24:09.803 GMT+2
Etiketak: euskaltzaindia txozna txosna | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

Idatzi artikulu bat





Erantzun galdera honi erantzuna gehitu ahal izateko.
Idatzi azpian zenbakiz emaitza: hamar gehi hiru ken hiru