2008/09/29 09:52:16.329 GMT+2
RSS laburdura erabiltzen dute euskarazko ETB1en Realaren partiduetan. Euskarazko kate baten iritziz, erdarazko San Sebastiani erreferentzia egiten dion izendapena da adierazgarriena Reala identifikatzeko. Kuriosoa da, baina hala da. Eta hala dela diot, EiTBk hala kontsideratzen duelako.
Lehengoan mezu bat bidali nuen EiTBra, RSS laburdura horrek sortzen zidan harridura eta nolabaiteko “begietako mina” adierazteko. RSO proposatzen nien. Erantzuna, goian adierazten dudan hori izan zen: zaila zela jakitea zein zen adierazgarriagoa talde hori izendatzeko, RSO edo RSS. Baina, de facto, RSS adierazgarriagoa iruditzen zitzaien, eta zaie. Eta ni ez nago batere ados, bi arrazoirengatik:
Batetik, lehen esan bezala, erdarazko izendapena erabiltzea arras kuriosoa delako euskarazko kate batean.
Eta, bestetik, San Sebastian izena ez delako inondik ere agertzen futbol talde horren izenean, izen ofiziala Real Sociedad de Futbol, SAD baita. Jende askok uste du izen ofiziala Real Sociedad de San Sebastian dela, baina ez da hala. (Badaezpada ere esan nien ea bigarren S hori SAD horrena zen, broma txar baten moduan).

Ba hori, Realaren jokoa nahikoa ez balitz, badugula beste zerbait begiei min emateko partiduetan.
Nork: Lutz Long.2008/09/29 09:52:16.329 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (3)
| Errenferentziak: (0)
2008/07/17 10:49:30.112 GMT+2
Ba, ni ez nintzen izan Bruce Springsteenen kontzertuan, ez zait gustatzen, eta ez zait inporta etorri zen edo ez. Utz nazazue pakean.
Nork: Lutz Long.2008/07/17 10:49:30.112 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/07/08 13:00:54.660 GMT+2
Itsasoaren egoera zakarra eta antolatzaileen huts galanta kaleen diseinuan. Emaitza, Santanderreko traineruak izandako istripu penagarria. Ikus bideoa 0:55 segundutik aurrera.
Nork: Lutz Long.2008/07/08 13:00:54.660 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/06/27 07:52:32.654 GMT+2
Urte latza hau, Realaren aldeko eta Espainiako selekzioaren aurkako futbolzale batentzat. Hau burukomina, hau nazka, hau betekada gorria!! La Roja! La Furia Roja!!

Belauste jokalaria eta Anbereseko joko olinpikoetan esan omen zuen “a mí el pelotón, Sabino, que los arrollo” carpetovetonico eta famatua izan ziren La Furia Roja topikazo okaztagarri horren abiapuntua.
Kuriosoa da, Belausteren ibilbide politikoa ikusirik, bera izatea furia españolazoaren ikur nagusia. Are gehiago, anekdota hori kazetari batek asmatutako gezur hutsa denean. Sabino Bilbao berak esana da (halaxe ikusi eta entzun nion erreportaje batean) Belaustek ez zuela esaldi hori esan, baizik eta: “Aurrera, Sabino, aurrera !!!”.

Baina, jakina, euskarazko esaldi hori ez zen oso “salgarria” Furia Gorriaren ikurtzat. Badakizue, horrela idazten da historia.
Nork: Lutz Long.2008/06/27 07:52:32.654 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/06/04 11:29:32.775 GMT+2

Bai, hala dirudi, bilbainadak galtzear omen daude. Ez dateke!!! Hori bai dela mendebaldeko kultura gainbehera doala erakusten duen adierazgarri nabarmena. Salba ditzagun bilbainadak!!! Los Chimberos, Los Cinco Bilbainos, eta abar eta abar... bilbainaden letra paregabeak, eta guztiz politikoki zuzenak.
Bere kultura osasuna minimoki estimatzen duen gizarte batek ez luke hori dena galtzeko arriskuan izan behar. Bertso afarien ordez, ea noiz animatzen den euskal kulturaren eragile bat bilbainada afariak antolatzera. Ea denok, kanta nirekin: “Entre las angulitas, había un pes gordooo. Arrimamos el farooool, y era un...”.
Nork: Lutz Long.2008/06/04 11:29:32.775 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (2)
| Errenferentziak: (0)
2008/05/27 14:13:36.534 GMT+2
Ez dakit, baina, Emakundek egin duen azken gomendioa, hau da, hizkuntza sexismoa saihesteko, hitanoan “ditunk” eta “goazemank” moduko inbentzio xelebreak eguneroko jardun serioan erabiltzeko gomendioa, uste dut kalifikaezina dela. Sinetsita nago horrelako gauzak erabakitzeko bilera brainstormingtikoetan bizi den jende askok ez duela lurra zapaltzen.
Nork: Lutz Long.2008/05/27 14:13:36.534 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/05/10 10:29:20.075 GMT+2
Donostiako traineru bateratua, Kiriko, atzo aurkeztu zen.
Zorte on, Kiriko.

Nork: Lutz Long.2008/05/10 10:29:20.075 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/05/05 14:08:46.169 GMT+2

Urteak daramatza seinale horrek Zarautz eta Orio artean dagoen gaintxo horretan. Horixe baita bere izena: Zudugarai. Urtetan, mapa militarren eraginez, Alto de Orio izena eman zitzaion... baina, esan bezala, urte dezente dira bere izena berreskuratu duela.
Alabaina, istripu triste bat izan berri da bertan, eta Alto de Orio irakurri eta entzun dut dozena bat aldiz, baita Orioko gaina ere. Eta inork ez du, antza, ezer arrarorik nabaritu... Ez ote da inor pasatzen gain horretatik? Ez ote dituzte seinaleak ikusi edo irakurtzen?
Nork: Lutz Long.2008/05/05 14:08:46.169 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/04/29 12:11:06.349 GMT+2
Lehengoan, kuadrillako lagun intelektualarekin topo egin nuen kalean, 12 urteko ilobarekin nengoela. Solasaldi txiki baten ondoren, kontu bat bukatu gabe utzi genuela eta, "hots egingo diat segapotora" esanez joan zen.
Ilobak jarri zuen aurpegia ikusita, pentsatu nuen ez ote dauden egungo errealitatetik oso urrun gauzak asmatzen ari diren bat baino gehiago. Segapotoa zer den azaldu nionean (ilobak kalifikatibo moduan baino ez zuen entzun hitz hori), are gutxiago ulertzen zuen ezer. Izan ere, gaur egun ia inork ere ez baitu erabiltzen telefonoa gerrikotik zintzilik; eta hala izanik ere, arraitza beharko luke telefonoak, eta ez segapotoa, ez?
PD: nire kuadrillako batek ere, ez intelektualak ere, ez du sekula segapoto edo arraitzik eduki eskuetan.
Nork: Lutz Long.2008/04/29 12:11:06.349 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
2008/04/25 12:25:35.387 GMT+2
Nire lagun batzuk asko joaten dira manifestazio eta kontzentrazioetara (manifa eta kontzentra), eta hizketa normalean Beterriko entonazio normal eta naturala badute ere, esloganak oihukatzean "útzi bakéan éuskal herría!!" diote, berez naturalagoa izango litzatekeen "útzi bákeán éuskal hérriá!!" oihukatu ordez.
Kuriosoa.
Nork: Lutz Long.2008/04/25 12:25:35.387 GMT+2
Etiketak:
| Permalink
| Erantzunak (0)
| Errenferentziak: (0)
Hurrengoak