<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>ETXAGALDU ENEA</title>
    <link>http://www.blogak.com/uktua</link>
    <description>Utopian bizitzen hiltzea dot gurago, errealidadean hiltzen bizitzea baino lehenago( omenaldia)</description>
    
     
     <item>
      <title>GALEGOZ ASABAK GOGORATUZ</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/galegoz-asabak-gogoratuz-1</link>
      <description><![CDATA[
        ESPRANZA 
<p>Erguerémo-la espranza<br />sobre ista terra escura<br />coma quen ergue un facho<br />nunha noite sin lúa. 
<p>Marcharemos cinguidos<br />polos duros segredos<br />dunha patria soñada<br />á que non voltaremos. 
<p>Non sabrán o camiño<br />que pra entón colleremos.<br />Longos ríos de brétema,<br />longos mares de tempo. 
<p>Tripulantes insomnes,<br />na libertá creemos.<br />Viva, viva, decimos<br />aos que están no destero 
<p>e soñan cun abrente<br />de bandeiras ao vento. 
<p>Adictos da saudade<br />que levades a luz polos vieiros.<br />¡Saúde a todos,<br />compañeiros! 
<hr />
Celso Emilio Ferreiro
       ]]></description>
      
        <category>proposamena</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/galegoz-asabak-gogoratuz-1#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 19:44:24 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>&quot;THE YES MEN&quot;, iraultza barregarria behintzat</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/the-yes-men-iraultza-barregarria-behintzat</link>
      <description><![CDATA[
        <p>Oraingoan filme baten proposamena dakartzuet, beharbada baten batek ikusita baldin badaukan ere. Ikusi ez duzuenontzat, aurreratu nahi nuke "The yes men" direlakoek "nortasun zuzenketa" deritzatena praktikatzen dutela; hau da,&nbsp;maskaradun gaizkileen nortasuna bereganatu gero hipokrisiz beteriko jauntxo hauen benetako aurpegia erakusteko.&nbsp; </p>
<p>Hasieran beharbada aspergarritxoa&nbsp; baden bideoa, ez kezkatu, barre batzuk zihur botatzen dituzuela tipo hauen dokumental satirikoarekin. Eta zer pentsatua ere emango dizue, dudik gabe.</p>
<p>Errez aurkituko duzue online, eta debalde. Gazteleraz subtitulatua.</p>
<p>Ondo pasa.&nbsp;</p>

       ]]></description>
      
        <category>proposamena</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/the-yes-men-iraultza-barregarria-behintzat#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 19:04:44 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>KATUAREN  (B)EGIAK</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/katuaren-begiak-1</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; II</p>
<p> </p>
<p>ARMAIRU GANEAN</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Armairuaren ganean</p>
<p>egoan</p>
<p>hauts aletxu bat</p>
<p>begi ninietan</p>
<p>pentsetan</p>
<p>b i z i t z a r e n l u z e a z</p>
<p>heriotzarenlaburraz</p>
<p>izatearen</p>
<p>zentzun ezaz</p>
<p>orduak eta orduak</p>
<p>emoten hartzen</p>
<p>ebazan</p>
<p>etxeko errege txikiak</p>
<p>eta gogaitzen zanean</p>
<p>oldozteaz </p>
<p>ondorioztatzeaz</p>
<p>loak hartzen eban,</p>
<p>Azkenean</p>
<p>antzean.</p>
<p>Jagitean,</p>
<p>giharrak esnaraztean</p>
<p>bizirik sentiduarazteko</p>
<p>Heriori iges egiteko</p>
<ul>
<li>
<p>gogaitzeko -</p>
</li>
</ul>
<p>orduak eta orduak</p>
<p>emoten hartzen </p>
<p>ebazan</p>
<p>barriro</p>
<p>ondorio ezaren</p>
<p>ondorio eza,</p>
<p>ondoeza,</p>
<p>hauts aletxu bat,</p>
<p>huts aletxu bat,</p>
<p>begi niniekaz</p>
<p>harrapatuz,</p>
<p>ondorioztatuz.</p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/katuaren-begiak-1#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 03:24:02 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>KATUAREN  (B)EGIAK</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/katuaren-begiak</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;HILDAKO KATUARI</p>
<p>Kaioak negarrez itsasaldean</p>
<p>Itsasoa bare-bare egoala</p>
<p>zeruan hedoiak ilunak zirala</p>
<p>Domeka ituneko biharamunean.</p>
<p>Mitxoletak, txori kantariak be,</p>
<p>ta penaz mendian zetzazan zugatzak,</p>
<p>haizeak eroiazan barri latzak.</p>
<p>- Laguntxu, guztiek goratu haunee...</p>
<p>Txakurrek nahastuta higaitik itaun</p>
<p>eta Eguzki, konturatu baizen laister</p>
<p>laino artean egin don jaube ta jaun.</p>
<p>Amalurrak magalean hartu hauna</p>
<p>eta izadiaren obaba soinuaz</p>
<p>heure gorputxuak loak hartu jona.</p>
<p><br /></p>
<p>Txo Etxagaldu</p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/katuaren-begiak#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 03:22:10 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>NON DOMUIRANT VASCONES</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/non-domuirant-vascones</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I</p>
<p></p>
<p>MOJE “GALTZAILEAK”</p>
<p><br /></p>
<p>Jeisten dira tenplutik</p>
<p>bizi osoa ikasten ematen duten</p>
<p>burusoil jakintsuak</p>
<p>Benetako Ikaskizuna</p>
<p>jakinik</p>
<p>existentziaren mugaeza gozatzeko</p>
<p>inongo desira zikinik gabe</p>
<p>haizeak eramana izatea</p>
<p>uzten den udaberriko </p>
<p>xoriño zoriontsua bezala</p>
<p>antigoaleko zuhaitzen hizkuntza ederra</p>
<p>erabat atzemanda </p>
<p>jadanik errekasto bihurrien moduan</p>
<p>euren gorputza ere kontrolatzen</p>
<p>(L)amaren aginduak sendoki betez</p>
<p>borobilaren bideari jarraiki</p>
<p>mendien handitasun jainkotiarra</p>
<p>inurrien ordena perfektua</p>
<p>hodeien artelan zoragarriak</p>
<p>harritxoen geldotasun lasaigarria</p>
<p>katutxo jaio berrien askatasun sinesgaitza</p>
<p>eguzkiaren islada aurrekoaren buru dizdiratsuan</p>
<p>miresten</p>
<p>jeisten</p>
<p>dira</p>
<p>gaur etorriko baitira</p>
<p>Etsaiak</p>
<p>euren bizimodu baketsua</p>
<p>gudarazten</p>
<p>gaur odolaren gorria</p>
<p>isuriko da </p>
<p>Egilearen putzek orrazturiko</p>
<p>belardi bedeinkatuen gainean</p>
<p>baina</p>
<p>beraiek badakite </p>
<p>euren heriotza ere</p>
<p>beharrezkoa izango dela</p>
<p>biharamunean</p>
<p>zizareek ere</p>
<p>jateko zerbait izan dezaten</p>
<p>biharamunean</p>
<p>lurra gozo dadin</p>
<p>lili berrientzako</p>
<p>biharamunean</p>
<p>sarraskijaleek ere </p>
<p>bizitzeko eskubidea</p>
<p>badutelako,</p>
<p>biharamunean</p>
<p>senideek ere</p>
<p>ikasgai benetan sakon bat</p>
<p>oroit dezaten</p>
<p>bideari jarrai diezaioten</p>
<p>biharko</p>
<p>gazte artezak</p>
<p>biharamunean</p>
<p>Argituaren bidea</p>
<p>segituko dutenek.</p>
<p>Biharamunean,</p>
<p>Naturaren xirula armoniatsuak</p>
<p>beren bidezidor baketsuari</p>
<p>obaba eztizkoena</p>
<p>jo diezaien</p>
<p>beren arimen</p>
<p>erdian.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; U. K. Twa</p>
<p><br /></p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/non-domuirant-vascones#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 02:53:22 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>SARRI</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/sarri</link>
      <description><![CDATA[
        <p>Badakit ezaguna dozuena, baina gozatu eizue...</p>
<p><strong>Harmen kainoiak haien gorputzen aurka</strong><br />
<p>&nbsp;<br />
<p>Harmen kainoiak haien gorputzen aurka<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; zuzendurik daudela jakinaren gainean<br />
<p>aitamen baserrietatik irten, aterdiak<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; zabalik utzi eta badoaz<br />
<p>ibarretan behera, biderik gabean bezala<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; belarra zapalduaz, atramadak saltatuaz.<br />
<p>Urratsik gelditu gabe joanen dira beti,<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; oroimin zaharren bat begietan,<br />
<p>eta, hala suertatuez gero, zergatik hiltzen diren<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; zehaztu gabe hilgo dira, hitz hil<br />
<p>isilean, beren herriagatik ez balitz<br />
<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; beren duintasunagatik.<br /></p>
<p>Ondoren omenaldi apal bat...</p>

       ]]></description>
      
        <category>proposamena</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/sarri#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Nov 2007 02:42:46 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>AMESGAIZTOAK</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/amesgaiztoak-2</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; IV</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; GOGOETA LOJIKOA</p>
<p><br /></p>
<p>Ez dago zoramenaren inguruko ar(r)azo(i)rik,</p>
<p>kantitatearen inguruko ar(r)azo(i)ak baizik.</p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/amesgaiztoak-2#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 19:02:13 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>AMESGAIZTOAK</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/amesgaiztoak-1</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; III</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; LORIK EGIN BAZINEAN</p>
<p><br /></p>
<p>Lorik egin ezinean</p>
<p>eskribitzen dot.</p>
<p>Bizitzak ez dauko </p>
<p>zentzunik.</p>
<p>Zentzunik bagako</p>
<p>bide erdira</p>
<p>bota gaitue.</p>
<p>Batzuk zakar egiten dabe</p>
<p>aurrera.</p>
<p>Besteak</p>
<p>atzera</p>
<p>bildurrak eroanda.</p>
<p>Azkenak </p>
<p>azken</p>
<p>momentura arte</p>
<p>geldiro,</p>
<p>geldi</p>
<p>gelditzen</p>
<p>dira.</p>
<p>Bota ebezan</p>
<p>bide erdi</p>
<p>berberean.</p>
<p>Bideak ez daukolako </p>
<p>zentzunik.</p>
<p>Lorik egin bazinean</p>
<p>ez dot eskribiduko.</p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/amesgaiztoak-1#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 19:01:33 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>POEMAS INVASORES</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/poemas-invasores</link>
      <description><![CDATA[
        <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; II</p>
<p> </p>
<p>LA DEL POETA FRUSTRADO</p>
<p><br /></p>
<p>Tambien, tambien le llegara la muerte a la poesia,</p>
<p>nadie quiso decirlo pero es obvio,</p>
<p>marchitas amapolas olvidadas.</p>
<p>Aunque hoy solo vengo a hablarle a ella, la poesia</p>
<p>que no me quiere a pesar de </p>
<p>que me cura,</p>
<p>todos aquellos </p>
<p>años,</p>
<p>daños </p>
<p>de locura</p>
<p>que presupongo asi,</p>
<p>tan larga y dura. </p>
<p>Nunca caminare por las alfombras</p>
<p>que ya no crean luz, sino las sombras</p>
<p>de aquello que deseas, y no logras.</p>
<p>Y en las noches oscuras e infinitas</p>
<p>se caen aquellos sueños, frustraciones</p>
<p>que yo he de sopesar, como canciones</p>
<p>que a mi oido le duelen dos cojones.</p>
<p>Luego venga la luz tan reflectante</p>
<p>tras los pasos de un hombre</p>
<p>que es fiambre</p>
<p>y no sufre el olvido, </p>
<p>sino el hambre.</p>

       ]]></description>
      
        <category>poesia</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/poemas-invasores#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 18:43:21 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
     
     <item>
      <title>NERUDA</title>
      <link>http://www.blogak.com/uktua/neruda</link>
      <description><![CDATA[
        No tan alto
<p><br /><br />De cuando en cuando y a lo lejos<br />hay que darse un baño de tumba.<br /><br />Sin duda todo está muy bien<br />y todo está muy mal, sin duda.<br /><br />Van y vienen los pasajeros,<br />crecen los niños y las calles,<br />por fin compramos la guitarra<br />que lloraba sola en la tienda.<br /><br />Todo está bien, todo está mal.<br /><br />Las copas se llenan y vuelven<br />naturalmente a estar vacías<br />y a veces en la madrugada,<br />se mueren misteriosamente.<br /><br />Las copas y los que bebieron.<br /><br />Hemos crecido tanto que ahora<br />no saludamos al vecino<br />y tantas mujeres nos aman<br />que no sabemos cómo hacerlo.<br /><br />Qué ropas hermosas llevamos!<br />Y qué importantes opiniones!<br /><br />Conocí a un hombre amarillo<br />que se creía anaranjado<br />y a un negro vestido de rubio.<br /><br />Se ven y se ven tantas cosas.<br /><br />Vi festejados los ladrones<br />por caballeros impecables<br />y esto se pasaba en inglés.<br />Y vi a los honrados, hambrientos,<br />buscando pan en la basura.<br />Yo sé que no me cree nadie.<br />Pero lo he visto con mis ojos.<br /><br />Hay que darse un baño de tumba<br />y desde la tierra cerrada<br />mirar hacia arriba el orgullo.<br /><br />Entonces se aprende a medir.<br />Se aprende a hablar, se aprende a ser.<br />Tal vez no seremos tan locos,<br />tal vez no seremos tan cuerdos.<br />Aprenderemos a morir.<br />A ser barro, a no tener ojos.<br />A ser apellido olvidado.<br /><br />Hay unos poetas tan grandes<br />que no caben en una puerta<br />y unos negociantes veloces<br />que no recuerdan la pobreza.<br />Hay mujeres que no entrarán<br />por el ojo de una cebolla<br />y hay tantas cosas, tantas cosas,<br />y así son, y así no serán.<br /><br />Si quieren no me cran nada.<br /><br />Sólo quise enseñarles algo.<br /><br />Yo soy profesor de la vida,<br />vago estudiante de la muerte<br />y si lo que sé no les sirve<br />no he dicho nada, sino todo.
//<![CDATA[
var cuerpo = new get_obj(\'cuerpo\');
cuerpo.style.fontSize = "12px";
//]]>
<br /></p>
<p>Maisua.</p>
<p>Eskerrik asko, Joanet</p>

       ]]></description>
      
        <category>proposamena</category>
      
      <comments>http://www.blogak.com/uktua/neruda#comments</comments>
      <dc:creator>UKTwa</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 18:19:03 +0100</pubDate>
      
     </item>
    
  </channel>
</rss>