Nire transkribatze-lantxo hauek dokumentatzeko, sarean bila ibilita, lan osoa aurkitu dut frantsesez... Eta baita alemanez ere.
Baina onena Queneauren estilo ariketez liburuan, paperean, disfrutatzea. Euskarazko alea erosten baduzu, frantsesa ere zuretzat, edizio elebiduna baita atera dutena.
2006/02/28 16:21:42.013 GMT+1
Osorik frantsesez eta alemanez
Nork: luistxo.2006/02/28 16:21:42.013 GMT+1
Etiketak:
queneau
| Permalink
| Erantzunak (1)
| Errenferentziak: (0)
Erantzunak
Niri Queneaurena, izugarri gustatu zitzaidana, "Sally Mara" izan zen. Irlandako istorio erotiko, umoretsu eta basatia, Joyceren Dublin frantsesaren begietan. Ia baten batek euskaratzen duen hori! Esku batekin irakurtzekoa Mendiguren Elizegi!
Nork: .2007/04/24 23:23:22.501 GMT+2