Tras las colonias... a seguir
disfrutando del verano!
Eta hasteko proposamen txiki bat, uztailak 28tik 31ra Loiolako jaietara
gerturatzea!
Y para comezar una pequeña
propuesta, acercaros del 28 al 31 de Julio a las fiestas de Loiola!
Gu guztion auzoa ere bada eta gure kolorez jaiak alaiago eta
politago egingo ditugu, anima zaitezte!
Es el barrio de todos y llenándolo
de nuestro color haremos las fiestas más felices y bonitas, animaos!
Aurtengo jaiei hasiera emateko San Ferminetako jaiak ireki
berri dituzten LA PEGATINA taldea izango dugu! Loiola San Ferminen pare!
Begiratu programa eta anima zaitezte, ez zarete damutuko eta!
Para dar comienzo este año a las
fiestas contaremos con el grupo que ha dado inicio a los San Fermines este año,
LA PEGATINA! Loiola a la altura de los San Fermines! Mirar el programa y animaos,
seguro que no os arrepentiréis!
Aurrerapen gisa LA PEGATINAren bideotxo bat, hasi entsaiatzen!
;)
Como adelanto y para animaros, un
video de LA PEGATINA, ya podéis empezar a ensayar!
Zer uste zenuten, ahaztuta ginela? Ba
oraindik ez, azken kronika hau falta zaigu. Atzoko eguna estresantea
baina polita izan zen. Goizean, etxeko garbiketa tokatu zen egitea.
Gosaldu ondoren, betikoa:
Nire arropa guztia maletan ez da
sartzen!! Nola demontre egingo du nire amak/aitak dena sartzeko? Non
sartuko ditut opariak? Eta lo-sakua, nola demontre sartzen da
horrelako poltsa txikian?
Begiraleak, lan ta lan. Lo-sakuak
poltsetan sartzen, maletak nolabait ixten, aholkuak ematen eta beste
begirale batzuk material osoa jasotzen.
¿Qué os
creíais, que nos habíamos olvidado? Pues todavía no. Todavía nos
queda esta última crónica.
El día de ayer
fue bonito pero un poco estresante. A la mañana, nos tocó hacer la
limpieza de la casa y os podéis imaginar cómo es esto. Sacar las
cosas siempre es mucho más fácil que recogerlas.
“¡Mi ropa no
entra en la maleta!” , “¿Cómo hacen mis padres para que les
entre todo?” , “¿Y cómo demonios entra este saco de dormir en
una bolsa tan pequeña?”... Los monitores ahí estábamos
ayudándoles. Metiendo los sacos, cerrando las maletas como podíamos,
dándoles algunos consejos... Otros monitores estaban recogiendo todo
el material que hameos llevado.
Motxilak egin eta gero, geletan erratza
pasa dugu dena txukun-txukun uzteko. Gure atzetik, etxeko
garbitzaileak pasa dira Eibarko eta SanLuiseko haurrak dena
txukun-txukun aurki dezaten.
Bitartean, gu sari banaketa egin dugu
eta ondoren, ospakizun txiki bat ere. Ospakizunaren ondoren, taldeen
argazkia egin dugu eta ondoren igerilekura joan gara. Urduritasuna
nabaria zen. Ordu gutxi falta ziren gurasoak ikusteko eta haur gutxi
sartu dira igerilekuan.
Después de hacer
las maletas, pasamos la escoba por las habitaciones para dejarlas lo
más limpias posible. Detrás nuestro, han ido las limpiadoras de la
casa para dejarlo todo a punto para la colonia de Eibar y de San Luis
(llegaban ayer por la tarde).
Mientras tanto,
nosotros realizamos la entrega de premios y una pequeña celebración.
Después de la celebración hicimos fotos de cada uno de los grupos y
después fuimos a la piscina. El nerviosismo era muy grande ya que se
iba acercando la hora de volver a casa. Pocos niñ@s se han bañado.
Azken bazkaria falta zen eta gaurkoan,
xolomo ogitartekoa eta pizza izan dugu. Orain urduriago zeuden PIZZA
SOBRATU BAITA!!!
Bukatzeko, azken lanak egin ditugu.
Kotxeetan ardoa sartu, material guztia hala-nola kotxeetan ipini eta
nola ez, haurrekin pixka bat jolastu.
Faltaba la última
comida: Bocadillo de lomo y pizza. Era tal el nerviosismo ¡que ha
sobrado PIZZA!
Para terminar
hemos hecho los últimos trabajos. Meter el vino en los coches, hacer
un tetris con el material y cómo no, jugar un poco con los niñ@s.
Autobusak iritsi eta hortxe jeitsi gara
dena maletetan sartzera. Haur asko lotan itzuli dira (nekearen
poderioz), beste batzuk ezin geldirik egon (aita eta ama laster
ikusiko esperantzarekin), begirale gehienak lo zerraldo (azerikerien
ondorioa)...
Eta hortxe sartu ginen patiora. Haurrak
pozik, gurasoak alai eta maletak inork ez zituen hartzen...
Haurrak, segituan, gauza asko kontatzen
hasi ziren: “Azeriak hau egin zidan, Begirale hau erdi erotuta
dago, joko hau egin genuen, beste hau gertatu zen...”
Etxera iristean,
batek baino gehiagok, lo hartuko zuen seguraski. Gaur kontatuko
dizuete dena, lasai.
Llegaron los
autobuses y ahí fuimos con todas las maletas. Muchos, a la vuelta,
se quedaron dormidos (el poder del cansancio), otros no podían estar
quietos (con la esperanza de ver a los aitas cuanto antes), los
monitores roncando como caballos (la consecuencia de pintar de
noche...)...
Y así llegamos
al colegio. Los niñ@s contentos, los padres más y laws maletas no
las recgía nadie... Los niños empezaron a contar de todo: “El
azeri me hizo esto...” “Ese monitore está medio loco...”
“hicimos esto, hicimos lo otro...”...
Y al llegar a
casa, si no fue en el coche, más de uno se quedaría dormidito. Hoy
os lo contarán todo, tranquilos.
Eta hauxe izan da dena. Aurtengo
udalekuak espezialak izan dira denontzat.
Lehenik eta behin, haurrei zoriondu
behar zaie. Beraiek gabe udaleku hau ez litzatekeelako posible
izango. Zuetako bakoitzak aingerutxo bat duzue etxean. Oso ongi
portatu dira, kasu egin dute, beraien artean asko lagundu dira... Ez
dakigu zer gehiago esan beraie buruz. Besterik gabe, bi hitz majiko:
ESKERRIK ASKO.
Y esto ha sido
todo. Estos campamentos han sido especiales para todos.
Por un lado, hay
que agradecerles de corazón a los verdaderos protagistas de estos
días: l@s niñ@s. Si ell@s
no sería posible esto. Cada uno de vosotros tenéis un angelito en
casa. Se han poratdo muy bien, han hecho caso de lo que se les ha
dicho, se han apoyado unos en otros... No sabemos qué más decir
sobre ellos. Sin más, dos palabras mágicas: ESKERRIK ASKO.
Bestetik, gurasoei ere zoriondu behar
zaituztegu. Haurrei eskutitzak bidaltzeagatik (ez dakizue zer nolako
ilusioa egiten dien zuen berri jasotzea...), zuen eskertze
hitzengatik, blogeko komentarioengatik (begiraleoi gasolina sartzen
digu honek, lanean jarraitzeko gogo gehiago eta kronika on batzuk
egiteko indarra ere ematen digu...), gugan ipintzen duzuen
konfidantzagatik... Beste bi hitz majiko zuentzat: MILA ESKER.
Por otro lado,
tenemos que agaradeceros también a los padres por mandarles cartas
(les hace una ilusión tremenda recibirlas), por vuestras palabras de
apoyo, por los comentarios del blogg (esto nos daba gasolina para
seguir trabajando con ganas, para escribir las crónicas...), por la
confianza que depositáis en nosotros. Otras dos palabras mágicas
para vosotros: MILA ESKER.
Bertako anaiak, garbitzaileak, herriko
jendea... gurekin ere oso ongi portatzen dira. Hauentzako ere gure
eskerrik beroenak.
Eta bukatzeko, begiralego guztiari.
Beraien lana ikaragarria izan da. Ilusioz, umorez, gogotsu... egin
dutelako lana. Eskolako altxor handi bat da eta ongi zaindu beharreko
gauza. Begirale berriak izan ditugu aurten eta nota altuarekin
gainditu dute beraien egonaldia. Diotenez, Jaimitoren etxean, bere
gurasoak, margotuta jeiki omen dira. Menauten etxean, bere arreba,
ohean lotuta esnatu da eta Iñigorenean, aita eta ama beste logela
batean aurkitu dira goizean. Badakizue, azeria eta laguntzaileak
oraindik lanean jejejejeje.
También
agradecerles a los hermanos, limpiadores, la gente del pueblo... por
portarse tan bien con nosotros.
Y por último,
las últimas palabras de agradecimiento, a todos los monitores. Su
trabajo ha sido enorme y lleno de ilusión, humor... Son un tesoro
que tenemos en el cole y que tenemos que cuidarlo bien. Hemos tenido
monitores nuevos y han respondido estupendamente. Según dicen, hoy
los padres de Jaimito han aparecido pintados de arriba a abajo, la
hermana de Menaut se ha despertado atada en la cama y los padres de
Iñigo se han despertado en otra habitación. Ya sabéis, el azeri y
sus ayudantes nunca descansan jejejeje.
Eta orain OPORRAK ETA DESKANTSATZERA!!
Benetan, ongi pasa ditzazuela oporrak, disfrutatu eta indarberritu
zaitezte.
Hauxe izan da aurtengo azken kronika.
Egun batzuk, blogga irekita izango duzue komentarioak uzteko, idatzi
duguna irakurtzeko...
Ongi izan, aprobetxatu oporrak eta
irailerarte! MUXU HANDI BAT GUZTIOI ETA AUPA SAN ASENSIOKO
UDALEKUAK!!
Aiooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
Y ahora,
¡VACACIONES Y A DESCANSAR! Esperemos que paséis unas buenas
vacaciones y que las disfrutéis.
Esta ha sido la
última crónica. Durante unos días dejaremos el blogg abierto para
que podáis leer lo que hemos escrito, para poder poner
comentarios...
Aprovechar bien
las vacaciones y hasta septiembre. MUXU HANDI BAT GUZTIOI ETA AUPA
SAN ASENSIOKO UDALEKUAK!!
Gaur oso liatuak
gabiltza eta kronika labur bat egitea erabaki dugu. Normalean ekintza asko
antolatu behar dira baina azkeneko egun hauetan gauzak pilatu egiten dira bata
bestearen ondoan: haurren ekintzak, azeriaren epaiketa, sari banaketa, maletako
gauzak antolatzen hasi, zuen oparitxoak erostera herrira joan...
Goizean altxatu
garenean konturatu gara gaurko giroa hotza izango zela. Otoitza egin baino
lehen, beroketa ariketa batzuk egin ditugu patioan. Bukaeran Viva la Gente kantatu
dugu Jesus Mariren laguntzarekin.
Gosaldu ondoren denboraren makina egin dugu
“Benetako Azeria” nor den aurkezteko. Azkenean azeria
Jaimito izan da (Aitor Jaime)eta
laguntzaileak Naiara, Ander eta Iñigo (geletatik arrasto gehien utzi dtuztenak).
Arratsaldean jaso dute,
hainbeste gaiztakeri egin ondoren, merezitako zigorra.
Hau bukatzean
haurrak geletara joan dira gelak txukuntzera eta maletak piska bat antolatzera.
Goizeko jolasa
Asterix eta Obelix izan da.
Bazkariko menua
hau izan da: Arroza tomatearekin, haragi gisatua eta sagarra.
Bazkaldu ondoren
5 eta 6 mailako ikasle berriak museoa ikustera joan dira Anai Fidelekin.
Lauretan herrira
joan gara azkeneko dirua xahutzera: txutxeak, ferreteriako gauzak,
supermerkatuko janari, edari eta xaboiak... denetik jasoko duzue.
Etxera bueltatu
garenean azeriaren prenda egin dugu: hanka bat afeitatu, A marka jarri
gorputzean eta bukatzeko guarringolatea. Pozik joan dira.
Afarian
pentsatzen genuen baino gehiago jan dute: zopa, milanesa patatekin eta actimel.
Gauean hainbeste
espero izan duten dantzaldia. Eder Pikaza Disk Jockey bezala. Denak dantzan
jarri ditu, bai musika mugituetan bai moteletan.
Orain Shakiraren Waka Waka kantatzen eta
dantzatzen ari dira. Gauean urduri lo egingo dute bihar berriro zuekin,
familikoekin, aurkituko direlako. Gustora joango dira
etxera baina ziur aski egun batzuetan udalekuko oroitzapenetan izango dute
burua.
Bihar bagoaz,
saiatuko gara kronika egiten ebaluazio txiki batekin. Bihar ez bada etzirako egina
egongo da (geureak ere itxoiten gaituzte). Animatu zuen seme-alabak ere zerbait
idazten eta haien bizipenak besteei kontatzen.
CRÓNICA EXPRES
Hoy estamos muy liados por lo que hemos decidido hacer una
crónica breve. Normalmente hay muchas cosas que organizar pero estos últimos
días se amontonan las actividades: los juegos y talleres de los chavales, el
juicio del azeri, el reparto de premios,empezar a ordenar la maleta, comprar los regalos para los de casa...
Esta mañana cuando nos hemos levantado nos hemos dado cuenta
que el día iba ser frío. Por eso antes de hacer la oración de la mañana hemos
hecho unos ejercicios de calentamiento, vuelta al patio incluído. Al finalizar
hemos cantado Viva la Gente con la ayuda inestimable de Jesus Mari.
Después de dasayunar nos hemos acercado a la “máquina del
tiempo” y hemos podido comprobar que el verdadero azeri era el que más boletos
tenía: Jaimito (Aitor Jaime). Sus ayudantes han sido los que más pistas
visibles han dejado por las habitaciones: Naiara, Ander e Iñigo. Por la tarde
se han llevado su merecido castigo.
Después del justo veredicto dictado por el juez los chavales
han ido a ordenar las habitaciones así como a empezar a organizar las maletas.
El menú de la comida ha sido el siguiente: arroz con tomate,
carne guisada y manzana.
Después de comer los alumnos nuevos de 5º y 6º han acudido al
museo La Salle con el Hermano Fidel.
A las cuatro hemos acudido a gastar los últimos euros de la
cartera: chuches, artículos de la ferretería, comida, bebida y distintos
productos del super.. váis a recibir de todo.
Ya de vuelta a casa hemos hecho la prenda del azeri:
afeitarle una pierna, ponerle la marca “A de azeri” en el cuerpo y para
terminar el guarringolate. ¡Han ido contentos!
En la cena han comido más de lo esperado: sopa, milanesa con
patatas y actimel.
Por la noche la verbena que tanto esperan. Eder Pikaza, como
disk jockey, ha puesto a bailar a todos tanto con las músicas lentas como con
las movidas.
En este momento está sonando el Waka Waka de Shakira y lo están
bailando y cantando a tope. Esta noche dormirán nerviosos pensando que mañana
volverán a encontrarse con vosotros. Volverán a gusto a casa pero seguramente
pasarán unos cuantos días dando vueltas a sus recuerdos de la colonia.
Mañana volvemos a casa, intentaremos escribir la crónica con
una breve evaluación. Si no mañana, pasado mañana estará (a nosotros también
nos esperan los nuestros). De paso animad a vuestros hijos-as a escribir y
comentar sus experiencias de estos días.
“Eta ekaitzaren ondoren lasaitasuna etorri zen”. Atzoko ibilaldiak eta nekeak atzean geratu dira gaurko gauaren atsedenarekin. Ondo merezitako atsedena gainera. Gaur goizean galdetu diegu ea nola pasatu zuten atzoko irtereetan eta denak ados zeuden oso ondo pasa zutela esaterakoan. Eta egia da OSO ONDO PASA GENUEN.
“Y después de la tormenta vino la calma”. Tras el descanso nocturno atrás han quedado las excursiones y fatigas del día anterior. Sin duda, un descanso bien merecido. Hoy por la mañana les hemos pedido la valoración de las dos salidas realizadas y todos, tanto los de Najera como los de la Concepción, estaban de acuerdo en que se lo pasaron muy bien. Y es verdad LO PASAMOS MUY BIEN.
Goizeko otoitzean eskolan erabiltzen dugun Hara programako ariketa labur bat sartu dugu. Hasieran komentatu diegu zein garrantzitsua den bakoitzak bere barnean begiratzen jakitea. Ondoren, ariketa sinple bat egin dugu begiak itxita eta inguruak eskaintzen dizkigun hotsetan arreta jarriz (txorien kanta apartak).
En la reflexión de la mañana hemos hecho una breve actividad que entra dentro del programa HARA, puesto en marcha durante este año. Al principio les hemos comentado lo importante que es aprender a mirarse dentro de uno mismo. Para ello hay unas técnicas que tienen que ir aprendiéndolas poco a poco y que en este caso ha consistido en cerrar los ojos, escuchar los sonidos que el entorno natural del lugar nos iba ofreciendo para finalmente buscar la respuesta a unas cuestiones que les hemos planteado.
Gosaldu ondoren goizeko jokoa egin dugu: kirol zirkuitoa. Talde bakoitzari kirol ezberdinak egitea egokitu zaizkio: big ball (futbola baloi erraldoiarekin), frontoiko pala, eskubaloiko hamar paseak, boley-ball toailekin. Aipagarria da palarena eta eskupilotarena. Hain ederrak diren kirol hauek asko praktikatzen dira gure udalekutan. Beti, edozein momentuan, talde bat ari da frontoian pilotari kolpeak ematen berdin neskak edo mutilak, txikiak edo handiak. Urtean zehar jarraipena eman beharko genioke zaletasun honi.
Después de dasyunar hemos hecho el juego de la mañana: circuito de deportes. A cada grupo le ha correspondido realizar diferentes deportes: big ball (fútbol con un balon gigante), pala en el frontón, diez pases de balonmano y bolley ball con la toalla. Una mención a la importancia que tienen los juegos de frontón (sobre todo pala y mano) en nuestra colonia. Ambos se practican mucho, en cualquier momento del día, tanto los chicos como las chicas, pequeños y mayores. Estaría bien dar continuidad a estos deportes durante el año.
Kirolak bukatzean bainua hartzera joan gara. Eguzkiak gogor jotzen zuen ordu horretan nahiz eta goiza hodeitsu agertu. Egindako kirolaren ondorioz gorputzak bero-bero zeuden eta gustora hartu dute piszinako ur freskoa.
Finalizados los deportes hemos ido a darnos el baño diario. El sol pegaba fuerte a esa hora a pesar de que la mañana ha amanecido nublada. Con la actividad deportiva realizada el baño ha entrado muy bien.
Gaurko bazkarian klasiko bat agertu da berriro: potajea (dilistak). Batzuk, beti bezala, dosi minimoa eskatu dute eta jale ausartenak hiru. Arratsaldean izango dira komeriak barruko aireak kanporatzen hasten direnean.
En la comida de hoy ha aparecido un clásico: el potaje de lentejas. Algunos, como es habitual, han pedido una sola dosis, mientras que los más lanzados se han atrevido con tres. Por la tarde han comenzado los problemas cuando los aires han buscado una salida.
Arratsaldean tailerrekin jarraitu dugu. Hori izan da gaur arratsaldeko lehen ekintza. Ingelesekoak hor ari dira formal-formal Borja, Ane, Jaimito eta Anderren gidaritzapean. Normalean talde txikitan aritzen dira baina gaurkoan denak batera egin dute. Hamaika egunetan ez dute asko ikasiko baina lagunduko die zerbait gehiago jakiten eta, batez ere, hizkuntzek bizitzan izango duten garrantziaz ohartarazten.
Por la tarde hemos continuado con los talleres correspondientes. Ha sido la primera actividad de la tarde. Los de inglés ahí siguen muy formales con Borja a la cabeza y sus ayudantes Ane, Jaimito y Ander. Normalmente suelen hacer las actividades en grupos pequeños pero esta vez lo han hecho en grupo grande. En once días no aprenderán mucho aunque algo les quedará y sobre todo se irán dando cuenta de la importancia que tienen los idiomas en la vida de una persona.
Tailerretan geundela ondo ezagutzen dugun lagun bat agertu zaigu: EURIA. Kontxo, Errioxan ere euria egiten du! komentatu dute haurrek. Gainera, ez dira izan bakarrik tanta batzuk, ez, ez, zaparrada mardulak izan dira. Arratsaldeko plana bertan behera geratu zaigu, horregatik B plana martxan jarri dugu, hau da, jolasak etxe barruan egin behar izan ditugu.
Mientras estábamos en los talleres ha aparecido un personaje conocido: LA LLUVIA. ¡Si en La Rioja también llueve! –ha comentado alguno con cierta sorna. Además no han sido unas simples gotas, no, no, han caído unos buenos chaparrones. Hemos tenido que suspender las activiades de la tarde y poner en marcha el Plan B, o sea, hemos tenido que hacer los juego dentro de la casa.
Hauen artean FUROR jolasa, abestiekin egindako nesken eta mutilen arteko lehia.Erreala eta Athletik-en arteko partidan dagoen lehia txikia geratzen da honen ondoan. Badakizue neska edomutil batekirabazi baino lehen... Jokoa berdindu dutenez monitoreek egin dute azkeneko froga. Gazteak alde batetik eta beteranoak bestetik. Lehenengoei euskarazko kanta erraz bat egokitu zaie eta bigarrenei ingeleseko kanta zailago bat. Azkenean haurrek eman dute bere erabakia:
GAZTEAK – letra, ongi; entonazioa, desastre; eta erritmoa no comment!
BETERANOAK – letra, nahiko ongi; entonazioa, oso ongi eta erritmoa, izugarria!
Beraz, txapeldunak: BETERANOAK
Entre éstos el juego FUROR, que consiste en un concurso de cantos (karaoke) entre chicos y chicas. Los partidos de La Real y el Athletic se quedan pequeños al lado de este juego. Ya sabéis.. con tal de no perder con un chico o una chica...Como el concurso ha terminado en empate han sido los monitores los que han desempatado pero éstos en vez de hacerlo entre chicos y chicas lo han hecho entre jóvenes y veteranos (¡qué pesados!). A los primeros les ha tocado en suerte una canción en euskara mientras que a los segundos una en inglés. Finalmente ha sido los chavales los que han decidido:
JÓVENES: letra, bien; tono, desastre; y ritmo, no comment!
VETERANOS: letra, suficiente; tono, muy bien; y ritmo, impresionante.
Por lo tanto, ganadores: los veteranos.
Otordu bat hasi baino lehen galdera tipikoa: zer dago bazkaltzeko/gosaltzeko? Eta guk erantzun tipikoa: lehenengo platera, bigarren platera eta postrea. Ez daukagu garbi menua aurretik jakitea ona edo txarra den. Dagoen janaria gustatzen bazaie oso motibatuak joaten dira jangelara, makarroiak, paella, oilaskoa patata frijituekin dira horretan izarrak. Baina janaria ez bada haien gustokoa gogorik gabe sartzen dira jangelara eta gutxiago jaten dute. Gaurko afarian patata purea eta saltxitxak jan dituzte. Oso motibatuak etorri omen dira dena jan dute eta.
Antes de cualquier comida viene la típica pregunta: ¿qué hay para comer/cenar?. Y nosotros la típica respuesta. Primer plato, segundo plato y postre. No sabemos si es bueno conocer el menú antes de ir a la comida/cena. Si les gusta lo que hay van muy motivados y se lo comen todo. Los macarrones, la paella, el pollo y los fritos son los campeones. Sino les gusta lo que hay que comer vienen con pocas ganas y comen poco. Hoy han comido puré de patatas y salchichas. Han debido de venir muy motivados ya que se lo han comido todo.
Gaueko jokoa Kultur jolasa izan da. Talde bakoitzari galdera batzuk egiten zazikio eta bi kideen artean erantzuna erabaki behar zuten. Batzuei kirolari buruzko galdera egokitu zaie, beste batzuei geografia, edo politika, edo komunikabideak... Froga batzuk ere egiten dira: txutxunpeta edo telebistan egiten zen “patata caliente” (haurren erreakzioak ikustekoak dira); “1-2-3 erantzun berriro” programaren antzeko galderak; bukatzeko, froga zailena, pala bat bi eskuekin hartuta birak ematea minutu erdi batean. Azkeneko hau oso ikusgarria izan da.
El juego de la noche ha sido el juego cultural. A cada grupo se le hacen varias preguntas relacionadas con el deporte, la geografía, la política, los medios de comunicación. También se hacen varias pruebas: la célebre patata caliente que tanto asusta a los que ven que va a explotar el globo; preguntas al estilo de 1-2-3 y para finalizar la prueba más difícil y espectacular: la pala. Consiste en agarrar una pala con las dos manos y dar todas las vueltas posibles en medio minuto.
Eguraldia dela eta gaurko kanpamentua bertan behera utzi behar izan dugu. Kanpindendak oso buztiak zeuden eta ez zaigu egokia iruditu haurrak hara eramatea. Beste batean izango da.
Teniendo en cuenta el tiempo que tenemos a partir de esta tarde hemos suspendido el campamento. Esta noche los chavales que tenían que ir de acampada no lo harán ya que las tiendas y sus alrededores se han quedado totalmente húmedos.
Bihar azkeneko ekintzak egingo ditugu eta gauean dantzaldia. Azeria nor den ere jakingo dugu. Poliki poliki monitoreak deskartatzen joan dira eta gutxi dira izateko aukera dutenak. Hona hemen azkeneko pista: Izengoiti bezala txisteetan agertzen den pertsonaia famatu baten izena dauka.
Mañana realizaremos las últimas actividades y por la noche verbena. También sabremos quien es el Azeri. Poco a poco se han ido descartando los monitores y son pocos los que en este momento tienen boletos para el sorteo. Aquí tenéis la última pista: Su mote está relacionado con un personaje famoso que se utiliza en los chistes.
LO TENÉIS FÁCIL PARA ACERTAR
NOTA: ES MUY TARDE Y NO NOS HA DADO TIEMPO PARA REPASAR LA CRÓNICA. PUEDE QUE TENGA ALGÚN QUE OTRO ERROR DE FORMA, ORTOGRAFÍA, ETC... SI ALGUIEN SE MOLESTA LE PEDIMOS PERDÓN POR ANTICIPADO.
Tras un armonioso desayuno el grupo se ha dividido para partir en distintas direcciones y separarse unos de los otros por primera vez en lo que llevamos de campamento. Los mayores se han dirigido hacia Nájera; los pequeños o más jovenes como quieren hacerse llamar, han tomado la ruta hacia La Concepción.
La Concepción
Ezinezkoa ematen duen arren bigarren taldekoek orduak eman dituzte ibiltzen bide ezezagun eta paraje neketsuen artean, 35ºC tenperaturak jasan behar izan zituzten saharako kameluak izango balira bezala, “el último superviviente”-ko gizonak ez luke hainbeste jasango. Esaten dute Saharako basamortua Afrikan dagoela baina gezurra da, Riojan aurkitzen da eta guk guztia zeharkatu dugu. Lasai egon zaitezte gurasoak, ongi hidratatuak eta krema litro asko bota diegu.
Aunque parezca imposible los del segundo grupo han caminado durante varias horas por terreno hostil y pedregoso, con especies aún por clasificar y soportando temperaturas de más de 35ºC cual camello del sahara, cosa que ni el del último superviviente podría conseguir. Dicen que el desierto del Sahara está en Africa pero es mentira, se encuentra en la Rioja. Aitatxos y amatxos no os preocupeis, que han ido bien hidratados y huntados de crema cual tostada con mantequilla que no se podrían quemar ni con soplete.
Behin gure helmugara iritsita palmerarik gabeko gure oasisera, XVII.mendeko harrizko eserlekuetan eseri ginen altxatuko asmo handirik gabe. Arnas sakona hartzera gonbidatu genituen umeak ibilaldiaren ondoren eta zaldien gorotz usain nabaria sumatu genuen, norbaiten kolonia berria izango ote?
Una vez alcanzado el paraje con forma de oasis, sin palmeras está claro, nos hemos acomodado en los asientos de piedra maciza del siglo XVII con formas pintorescas y una amplia gama de tonos grisaceos. Después de respirar hondo tras el cansancio hemos podido comprobar un aroma natural de “eau de toillete de boñigas de caballo”.
Naturak eskaintzen digun usain horretara behin ohituta, bazkaltzera habiatu gara. Betiko moduan umeak galdezka hasi ziren: Zer dago bazkaltzeko? Eta guk betiko moduan gure “muletilla” errepikatu genuen: Lehenengo platera, bigarren platera eta postrea. Lehenengo platera lauki itxurako patata zatiak arrautzarekin nahastuta eta berotua ogi artean izan zen, hau da, betiko patata tortilla. Bigarren platerak bera ausentziagatik izan zen hoberena eta platanoekin konformatu behar izan ginen.
Ya acostumbrados al ambientador natural de la zona, hemos podido degustar un suculento primer plato formado por patatas cuadradas salteadas con huevo en estado líquido y cubiertas por dos capas gruesas de crujiente pan del obrador, vamos que una simple tortilla de patata. De segundo plata-no ha habido.
Bazkal ostean kitarrak hartu eta betiko kantu popularrak abestu ditugu (oihaneko liburua, lau teilatu eta abar) haurren ahotsak koro moduan erabiliz.
La sobremesa a transcurrido mientras algunos de los monitores entonában algunos cánticos, (canción del libro de la selva, lau teilatu, etc.) con la guitarra ejpañola (oleei) combinados con las mágnificas voces de los niños del coro.
Ondoren, siesta egiteko asmo handirik ez zutenez gero, hariak ateratzeko hamabostgarren aldiz eskatu digute. Zer nolako artistak ditugun udalekuetan! Forma eta kolore ezberdineko mundu batean barneratu ginen. Beste aldetik, ingenieritzaren munduan etorkizunean sentsazioa izango diren zubiak egitera habiatu ziren erreka txikiaren gainean. Baina ez pentsa bi makil gaizki ipinita zirenik ee, bi zubi egin dituzte barandila ta guzti ez erortzeko. Pisu probaeta guzti egin genuen non ume eta begirale bertatik pasa ginen inaugurazioa egin ondoren.
Más tarde, por un lado estaban algunos de los chavales que han aprovechado su tiempo para realizar las increibles pulseras mediante distintos metodos y formas de creación que les hemos enseñado los monitores. Por otro lado estaban un grupo que fabricaba puentes sobre el pequeño riachuelo que pasaba por el oasis, pero no os penseis que era un simple palo de lado a lado, los dos puentes construidos tenían hasta barandillas a los lados para mayor seguridad. Además soportaban pesos inimaginables ya que hemos pasado toda la tropa por encima además del salto de algún gigante, e incluso se ha bailado el aurresku para homenajear y estrenar los puentes.
San Asensiorantz bueltako bidean goizean egiten zuen baino bero handiagoa egiten zuen. Bide erdirako begiraleek soinean generamatzan botila guztiak hustutak genituen eta umeak berriro ere beraien esaldi magikoa esaten hasi ziren: Zenbat falta da? Bidea gogorra egin zitzaien eta baten bat begiraleren baten gainean bukatu zuen.
Tras estrenar los puentes volvimos a caminar en dirección a San Asensio sufriendo incluso más calor que a la mañana. La mayoría de los chavales comenzaron la vuelta con ganas pero ya a mitad de camino se pudo observar el cansancio por el peso de los días. No faltó agua para nadie ya que los monitores íbamos cargados como mulas y cabe destacar que hacia el final del trayecto tuvimosque subir a algún que otro chaval a las mulas para que terminara el trayecto. Con un poco de suerte a las mulas no les saldrá ninguna hernia.
Azkenean igerilekura iritsi ginen eta umeak Jumanjiko estanpiden antzera uretara habiatu ziren izerdia, lokatza eta beroa kentzeko asmoarekin. Askaria atera bezain pronto bukatu egin zen, behatzak ere koska eginez galtzeko arriskuarekin.
Después del interminable camino llegamos a la piscina y como en una estampida los chavales se dirigieron al agua para disfrutar de un necesario baño para quitarnos el sudor. Además en cuanto se sacó la merienda, con el hambre que traían devoraron los bocadillos de chope como verdaderos animales y ahora Eneko nueve dedos es llamado Eneko ocho dedos.
Najera
Gosari enrgetiko baten ostean 6. mailako haur guztiak bildu genituen Najerarako bidea hasteko asmoz. Krema, bixerak, galtzerdiak, kaltzontziloak... zituztela bermaturik 13 kilometrotako bideari ahsiera eman genion. Aupa gaztek! Dedio!
Tras reunir a todos los chavales de 6º de primaria y asegurarnos de que estaban todos, siempre utilizando varios métodos para que no se nos escape ninguno, hemos partido dirección Nájera, pueblo que es la perdición para todos los amantes de los muebles. Por delante tan solo nos quedaban 13 largos kilómetros a pie.
Bidea hasi eta berehala haur asko kexaka hasi ziren eta San Asensiora iritsi ginenean ea Najera zen galdetu zuten. Ezezkoa jasotzean denak negarrez ura edatera joan ziren, alkohola ezean zerbaitekin “tienen que ahogar sus penas”.
La primera parada ha sido en San Asensio, para que algunos tomasen el primer trago de la refrescante agua de la fuente del pueblo. Hasta entonces el camino tan solo ha sido de asfalto, aun quedaba lo peor.
Herria behin pasata, hurrengora abiatu ginen, Hormillejas. Bidean zehar gure haurrek behin eta berriro galdetzen zuten guraso batzuek hainbat gorrotatzen duten esaldi hori: “Asko gelditzen da?”. 4 kilometro pasata hurrengo herrira ailegatu ginen, eguzkia gero eta indartsuago jotzen zuen. Hemen bizpahiru etxe zeuden, baina herri bat izateko bere frontoia eduki behar du eliza ondoan, eta hau ez zen gutxiagorik. Gure mutilek barrene batzuk bota zituzten, kooooontuz ibili Irujo!
Pasado una vez el pueblo, nos hemos dirigido hacia el siguiente, Hormillejas. En el transcurso del camino alguno que otro no hacia mas que repetir la tan odiada frase por muchos de los padres “¿Queda mucho?”. Transcurridos 4 kilómetros de camino pedregoso donde el sol empezaba a pegar, hemos llegado al centro del pueblo, cuatro casas y un frontón. Aquí los chicos de sexto nos han enseñado su futuro de manomanista, ya sabemos de unos que van a jubilar a Irujo.
Txokolate pixkat eman ondoren indar berriturik Najera bidea hartu genuen.
Después de darles unas onzas de chocolate para recargar las pilas hemos retomado nuestro camino. Siguiente parada: ¡Nájera!
Ibilaldiaren zati honetan eguzkia jotzen hasi zen eta haurrek behera egin ordez gora egin zuten. Jesus Mari gaixua motel zihola esaten zuten eta beraiek hasi ziren erritmoa jartzen, Tourreko etapa bailitzan. Dena primeran zihoan zabortegira iritsi arte. Inoiz usaindu ez genuen kiratsa zegoen airean, hegaztiei ordea gustatzen zitzaiela zirudien, egun guztia bere inguruan hegan, dantzan, garraxika... Horietatik batzuk nahiko handiak ziren eta gure haurrek, jakinda beraiek zaborra baino goxuagoak daudela nahiz eta batzuk ez dutxatu, beldurra zuten pentsatzen baitzuten ebraiek izango zirela hegaztien lehenengo platera, bigarrena eta postrea.
En esta parte del camino se han ido las pocas nubes que nos protegían de los rayos del sol y este mismo ha empezado a apretar. Pero nuestros chicos fuertes de la generación del 99 han aguantado como verdaderos campeones. ¡Todo el grupo ha sido una piña! En el camino, al paso del vertedero, hemos visto todo clase de aves como buitres, águilas, milanos o cigüeñas.Muchos niños se han asustado pensando que como ellos están más ricos que la basura, algún que otro ave podría engullirlos.
Bidea amaitzeko 1,345876 kilometro geratzen zirelarik gura Super Xabier Mendizabal agertuzen bokata guztiekin. Hauekin batera platanoak ekarri zituen eta baita ur freskoa ere. Ezpentsatu orain Xabier superheroi bat dela. 3 orduko bidea ez zunen oinez egin eta are gutxiago hori guztia bizkarrean zuelarik. Gure zuzendari jauna kotxez joan zen, irratia entzunez, eserita eta aire girotuarekin. Orain pentsatu dezakezue bide guztia bakarrik egingo zuela, baina ez, monitore batek ez zuen aukera pasatzen utzi, eh Ane?
A falta de 1,345876 kilómetros para llegar a Nájera, ha aparecido Xabier Mendizabal con los bocadillos de patatas cuadradas salteadas con huevo en estado líquido y cubiertas por dos capas gruesas de crujientes de pan del obrador, vamos, que una simple tortilla de patata. El segundo plata-no ha habido. No penséis que Xabier es aquí un héroe por llevar 50 bocatas y otros tantos plata-nos, el muy vago ha hecho todo el camino en coche, sentadito con la radio y el aire acondicionado. Ahora diréis que bueno por lo menos lo habrá hecho solo, pues no, algún que otro monitor no ha desaprovechado la oportunidad, ¿eh Ane?
Azkeneko txanpa saltoka eta kantuka egin zuten. Badakizue, gogoko tokian aldaparik ez, eta denak eguerdiko txapuzoian pentsatzen zeuden. San Asensioko igerilekuarekin alderatuz honakoa 3-4 aldiz handiagoa zen baina baita 3-4 aldiz hotzagoa. Harritu gintuen beste gauza bat honakoa da: zuei hondartzei buruz galdetzean zer datorkizue burura? Guri gutxienez Caribekoak, Miamikoak, Donostiakoak... ba errioxekoei ez dakit, igerilekura sartu aurretik kartel batek zera zioen: NO entrar descalzos a las playas. Ole tus hue.... Para chulo chulo mi piru...
El último repecho lo han hecho cantando y pensando en el chapuzón que se iban a pegar al llegar a las piscinas. Para ellos no ha sido tan duro como nosotros habíamos pensado. A la 1:30 y tras 3 horas de caminata, finalmente, hemos llegado a nuestro destino, las piscinas de Nájera. Aquí han colocado las toallas rápidamente y se han dirigido a pegarse un bañito,¡se lo merecían!
6:30ak arte itzalean egon ginen. Batzuk bertakoekin ligatzen saiatu ziren, bueno... egia esanez bertakoak saiatu ziren gure neskekin ligatzen. 7:30tan autobusa hartu behar genuen bueltarako eta ordubetetxo hau zenbait erosketa egiteko aprobetxatu zuten. Batzuk bere guraso maitagarrietaz gogoratu ziren, beste batzuk beraia neskalagunetaz (bai bai, neskalagunak! Baditugu bikotetxo batzuk hemen San Asension, etxera iristean galdetu lasai, gogoratu Najerara 6. mailakoak joan zirela) eta azkenekoak beraien buruarengan baino ez zuten pentsatu eta izozkiak eta txutxeak erosi zituzten.
Hasta las 6 y media hemos estado allí a la sombra. Algunos y algunas de nuestros chavales y chavalas han ligado con naturales del pueblo Riojano. Hasta las 7 y media les hemos dejado libre por el pueblo para que hiciesen compras y se tomasen un helado. Muchos de ellos se han acordado de sus magníficos padres y madres, otros en cambio en sus novias (porque ya hay alguna que otra parejita, preguntarles cuando lleguen a casa) o en ellos mismos. Finalmente, a las 7:30 hemos vuelto a San Asensio.
Behin hemen geundela merezitako dutxa hartu genuen, izerdi guztia garbitu pixkat lasaitu... Esan behar da 3-4 ordutako ibilaldia zena, autobusean 10-12 minutu izan zirela. Beraz datorren urterako badakizu Jesus Mari erritmo biziagoa jarri beharko duzu! 3 orduak jeitsi behar ditugu!
Una vez aquí nos hemos dado una ducha merecida, tras el largo camino de vuelta. Lo que eran 3-4 horas de dura caminata a pie se convirtieron en 10-12minutos en autobús. Conclusión: Somos unos mindundis, el año que viene hay que bajar de 3 horas por lo menos.
Eguna bukatzeko eta dutxa baten ondoren, afaria zetorren. Umeen aurpegietan egun guztien ostean zegoen nekea islatzen zen. Entsalada, albondigak eta aktimel hartu ondoren, pelikula bat jarri diegu hallean etzanda ikusteko. Baten bat lo kuluska bat bota egin du zurrunga eta guzti.
Para acabar el día no hay nada mejor que una duchita y a cenar. El cansancio les estaba pagando factura, no había más que mirarles las caras. Tras la cena compuesta por ensalada, albóndigas y actimel les hemos puesto una película mientras estaban tumbados en el suelo con las almohadas. Más de uno jura haber escuchado algún que otro jabalí pasando por el hall; y por supuesto los monitores le damos la razón porque es nuestro pan de cada día por las noches.
A continuación os animamos a participar en acertar quien es el Azeri, estos son los componentes del equipo de monitores:
oIon Azurmendi 42 urte
oNerea Bereziartua 24 urte
oEneko Olaziregi 18 urte
oIñigo Blanco 19 urte
oAne Piquero 19 urte
oBorja Etxabe 28 urte
oXabi Mendizabal 22 urte
oEder Pikaza 28 urte
oAitor Lopez 56 urte
oAmaia Etxauri 22 urte
oFelix Martinez 32 urte
oNaiara Lopez 27 urte
oMaria Mendizabal 20 urte
oAnder Menaut 25 urte
oAitor Jaime 23 urte
oJesus Mari 33 urte
Gaurko pista azeriak inglesa hitz egin dezakela da.
La pista de hoy es que el azeri puede hablar inglés.
Begiraleak oso gazteak gara!!!
P.D. Badakigu beteranoen igerilekuko garaipenaren arrazoia, gauetan entrenatzen dute! Jonek oraindik asko hobetzeko dauka, gauean ere okertuta egiten du igeri.
P.D. Ya sabemos porque los veteranos ganaron a los jóvenes, entrenan a la noche en la piscina.
Gaur igandea, eta ohikoa den bezala leku hauetan, giroa oso lasaia izan da egun osoan. Langile arruntak ez dira etorri lanera, gure zerbitzuak eskaintzen dituztenak bai, noski, baina kopuru murriztuan. Gainera hemen dauden hermano gehienak oporretara joan dira Kataluinara, bakarrik mugitzeko arazoak dauzkatenak eta haien zaintzaileak geratu dira. Nola gustatzen zaie la costa brava.
Hoy es domingo, y como es normal en estos parajes, el ambiente ha sido muy tranquilo durante todo el día. Había menos trabajadores que de costumbre (y no hablamos de los monitores, que quede claro). Encima, la mayoría de los hermanos que hay aquí se han ido a Cataluña de vacaciones. ¡Cómo atrae la Costa Brava!
Gosaltzeko apostu eder eta galanta zegoen jokoan. Begiralego guztia adi zegoen. Xabierrek zioenez ezinezkoa zen gosarian “coles de bruselas” jatea. Enekok ordea, baiezkoan zegoen. Apostua hauxe zen: Jangela osoan 12 jateko gai izango al ziren? Eta 12 beharrean 16 jan dituzte. Apostua Enekok irabazi du. Bere motibatzeko treta guztiak atera ditu eta azkenean lortu du bere nahia. Ikerrek, Aitorrek, Mikelek, Anderrek... jan dituzte. Bueltan afaritxo bat irabazi du. Honetaz gain eskalope zatiak ere banatu dituzte begiraleek. Galderatxo bat daukagu: Jaten ematen al diezue haur hauei?
Para desayunar había en juego una gran apuesta. Todos los monitores estaban atentos a la jugada. Había una cena en juego. Xabier decía que los niños no eran capaces de comer 12 coles de bruselas desayunando. Eneko, en cambio, decía que iba a conseguir que se las comieran. Y en vez de doce han sido 16. La apuesta la ha ganado Eneko. Ha tenido que sacar todas sus armas de simpatía y seducción para conseguirlo. Iker, Aitor, Mikel, Ander... han sido los valientes. Aparte de esto se han repartido pequeños trozos de escalope. Una pregunta solamente: ¿Ya les dáis de comer a estos niños?
Igandea izanda denbora gehiago utzi diegu lo egiteko. Eta eskertu dute. Goizeko zortzietan, haserretuen kanpalekuan, kanpai hotsen kontzertu pedagogikoa egon da. Kanpaiak izorratu dira eta gelditu gabe jo dute. Batzuen artean, gabonak zirela pentsatuz, mahasti guztiko mahatsak jan dituzte.
Goizeko otoitza kendu dugu gero kristau ospakizuna egin dugulako. Ospakizun hau monastegiko elizan egin dugu. Leku ederra benetan, historiaz beteriko lekua. Bertan, klaustro neogotikoa bisitatu dugu. Dakizuten bezala, aintzinaldian klaustro hau gotikoa zen eta berreraiki zenean neogotiko estiloan egin zuten. Joan den urtean saiatu ginen hau ere jartzen baina, baten batdatuetaz fido ez zenez, aurten arte piska bat ikasi du eta onartu du.
Siendo domingo han tenido mucho más tiempo para dormir. Y lo han agradecido. Los del campamento de los indignados han tenido un gran concierto a las 8 de la mañana. La campana se ha estropeado de tantos golpes que ha pegado. Las campanas no replicaban, salpicaban... Alguno que otro, pensando que estábamos en navidad, de tantas campanadas que ha habido se han comido todas las uvas del viñedo.
Hemos quitado la oración de la mañana porque más tarde íbamos a hacer una pequeña celebración en la iglesia del monasterio. El monasterio es un sitio precioso, lleno de historia. Allí, hemos visitado el claustro neogótico. Como sabéis, en su origen este claustro era gótico pero cuando se rehizo lo hicieron en el estilo neogótico. El año pasado intentamos poner esto también pero como había uno que no se fiaba de nuestros datos, decidió estudiar historia del arte y ha corraborado lo que decíamos.
Talde bakoitzak ospakizuneko zati bat prestatu du: barkamenak, eskariak eta eskertzeko esaldiak. Barkamenean, betiko gauzak atera dira: beraien arteko haserreak, pikeak... hau da, elkarbizitzaren ondorioak. Eskarietan ordea, familia gaia talde guztietan atera da. Zenbat botatzen zaituzteten faltan 200 km-ko tartea dagoenean. Eskertzeko garaian, begiraleen lana, eguraldia, jolasak, eta batez ere sukaldarien lana... izan dira nagusi. Gehienak kilo batzuekin itzuliko dira.
Cada grupo ha preparado una parte de la celebración. El perdón, las peticiones, y el momento de dar las gracias. El perdón ha sido rutinario: han salido las riñas, los piques... es decir, la convivencia. En las peticiones, en cambio, el monotema han sido las familias. ¡Cuánto os echan en falta cuando estáis a 200 km de distancia!. A esto se le llama amor. A la hora de dar las gracias, se ha agradecido el trabajo de los monitores, el tiempo, los diferentes juegos y sobre todo el trabajo de los cocineros. Que sepáis que llegarán con un par de kilos de más. ¡Esto no es comer, se llama tragar!
Hau bukatzean haurrak igerilekura joan dira eta begirale batzuk taldeen kamisetak tintatzera. Arazotxo bat izan dugu. Likra edo poliesterreko kamisetek ez dute tintea onartzen, hau da, talde berdeko kamiseta bat txuri geratu da eta ez da miraria izan. Hau bezala, beste batzuei berdina gertatu zaie. Aitor Lopezek (begirale bat) bere izartxoko kamiseta laranja tintearekin zikindu du. Begirale beterano batek (atzo igerilekuko karreran irabazi zion batek) tinte morean sartzeko gomendatu dio. Sartu duenean, ez zaio batere gustatu eta haserrea bere aurpegian nabaria zen. Oraintxe bertan, poz-pozik dago geratu zaion kolorearekin. La experiencia es un grado, chaval.
Después de la celebración hemos ido a la piscina y algunos monitores se han quedado tintando camisetas. Que sepáis que hemos tenido un pequeño problema (que los últimos años se ha repetido continuamente). La camisetas de licra, poliester... repelen el tinte, es decir, la licra del grupo verde sigue estando blanca. Aitor López (un monitor) después de mancharse la camiseta naranja de Izartxo tintando las camisetas, no sabía qué hacer. Ha recibido el sabio consejo de un veterano monitor (el cual le machacó ayer en la piscina) de meter su camiseta en el tinte morado. Al meterlo, no ha parado de protestar (creemos que es de la trainera de San Juan y repele el morado) pero al ver el resultado se ha quedado boquiabierto. La experiencia es un grado, chaval.
Bazkaltzeko igandeko menua izan dugu: Paella eta oilaskoa. Nire etxean ere, igande guztietan berdin-berdina jaten da. Zergatik ote? Aurten inbestigatuko dugu zergatik etxe gehienetan paella igandetan bakarrik jaten den. Ongi pentsatzeko gaia da hau. Nortzuk jan duzue gaur paella? Ziur etxe bat baino gehiagotan jan duzuela.
En la comida, hemos tenido el típico menú de los domingos: Paella y pollo. En mi casa también, desde que tengo uso de razón, es el menú típico. No me preguntéis el por qué, pero me comprometo a investigarlo. Es un tema para analizar por completo. ¿Quiénes habéis comido hoy paella?, ¿a cuánto está el kilo de arroz?
Arratsaldean, tailerren ostean, aukera ezberdinak eman dizkiegu. Igerilekura joan edo etxean kirola egiten geratu. Igerilekura joan direnak, pultserak egiteko aukera izan dute. A zer nolako ilara montatu den. Seigarren mailakoak, orain arte, ez dute pultserak egiteko aukerarik izan eta nabaria zen tximinoakin zeudela. Batzuk uretan pasa dute arratsalde osoa eta zalantzan gaude haur batek ezkatak atera ote dituen ala ez. Begirale gazteren bat ere hurrengo urterako entrenatzen ikusi dugu. Atzo jasotako palizaren ondoren, entrenatzen hastea erabaki dute. Animo!
A la tarde, después de los talleres, han tenido diferentes opciones. Ir a la piscina o hacer deporte. Los que han ido a la piscina han tenido la opción de hacer pulseras. Menudas colas se han montado. A los de sexto, que no habían hecho pulseras hasta ahora, se les notaba que estaban con el mono. Algunos han pasado toda la tarde en el agua y tenemos la sospecha de que a alguno le han salido escamas. A algún monitor joven se le ha visto entrenando también. Después de la paliza de ayer, ha decidido ponerse a entrenar. ¡Ánimo! Algún padre nos comentaba que cómo podíamos haberles ganado con todo lo que comemos los monitores veteranos. Ya le hemos contestado: Primero, que ellos también comen y segundo, que no es cuestión de peso sino de estilo.
Kirola egiten gelditutakoen artean, aukera ezberdinak izan dituzte: pala partida, saskibaloia eta, nola ez, futbola. Gehientsuenak azken aukera honetan egon dira. Erregateak, zintak, baselinak, kañeteak eta golak barra-barra ikusi ditugu. Laugarren mailakoak begiraleen laguntza izan dute. Partidoaren ondoren, igerilekura joan gara ere. Eta han ikusi dituzte beste guztiak pultserak egiten.
Entre los que se han quedado haciendo deporte, también ha habido diferentes opciones: pala, baloncesto y cómo no, fútbol. La mayoría ha elegido esta opción. Los regates, cintas, vaselinas, cañetes y goles han brillado por su asencia. Parecemos la real que ha vuelto a los entrenamientos y no han puesto las porterías todavía. Después del partido hemos ido a la piscina.
Igerilekua eta gero, kermesen jolasa izan dugu. Gaur denboraren makinan aittona baten bisita izan dugu. Herriko jubilatuen etxea ezagutu eta gero, garbi geneukan hauetako baten bisita izango genuela. Ez galdu ateratako argazkia. Honek bere garaiko jolasteaz hitz egin digu eta arratsaldeko ekintzetan jolas horeik praktikan jarri ditugu: toka, igela, boloak, dardoak, goilara eta arraultza... Gozatu dute insersokoek!
Afaltzeko sopa eta arraina. Gose zeuden orain ere! Hortxe ibili dira zopan arraina arrantzatzen. Estilo ezberdinak ikusten ziren jateko garaian. Batzuk zati txikiak egin dituzte sardexkarekin. Beste batzuk ordea, arraina plateraren aurka estanpatzen zuten mayonesarekin jateko. Beste batzuk tomatea eskatzen zuten eta baten batek salsita. Beraz, ikusten duzuenez, estilo ezberdinak daude.
Hoy, en la máquina del tiempo, hemos tenido la visita de un abuelo (no os perdáis la foto). Después de conocer el hogar del jubilado del pueblo, teníamos claro que alguno de ellos nos iba a visitar. Nosha hablado de los juegos de su época y a la tarde los hemos puesto en práctica: toca, la rana, bolos, dardos... Han gozado los del inserso.
Para cenar, sopa y pez. Para variar, estaban con hambre. Se han visto diferentes estilos a la hora de comer el pescado. Algunos lo troceaban, otros lo machacaban con el tenedor para mezclarlo con mayonesa, otros lo querían con tomate, otros no lo querían...
Gauean, inprobixaxixuek egin ditugu. Hauek txantxa jolasak dira. Lehendabiziko jolasa enbutuarena izan da. Ondoren Tiburtzio elefanteak bisita egin digu. Elefante honek haurrez osatutako kable bat zeharkatu behar zuen. Zeharkatzen zegoela pixa egin du beraien gainean. Baten bati aurpegia garbitzeko balio izan dio.
Guarringolate jolasa ere egin dugu. Haurrak bata bestearen aurrean begiak tapaturik dituztela txokolatea eman behar diote aurrekoari. Aurpegiak zikin zikinak bukatu dute. Baten bat Gabonetako kabalgatan Baltaxar bezela atera daiteke. Horiek ziren horiek algarak.
A la noche hemos podido disfrutar de las inprobixaxixuek. Estos son juegos de broma. Nuestro maestro de ceremonias ha sido Xabier. Ha llevado la velada magníficamente. Entre los juegos se pude destacar el del embudo (en el cual todos han ganado dos euros). También hemos tenido la visita del elefante Tiburcio que por cierto, se ha meado encima de los niños. Alguno ha aprvechado para limpiarse la cara.
También hemos hecho el famoso guarringolate, en el que todo el mundo se mancha pero ninguno come. Se trata de darle de comer chocolate líquido (bueno, un poco espeso,) al del frente con los ojos tapados. Alguno puede salir de Baltasar en la cabalgata de reyes.
Amodioaren trena, Sevillako barberue, momia... Oso ondo pasatu dute besteetaz barre egiten baina beraiei tokatzen zitzaienean, larritasunak nabariak ziren. Ondoen pasatu dutenak begiraleak izan dira. Begirale gazteren batek ere probatxo bat izan du eta haurren algarak ez ditu denbora luze batean ahaztuko (¡Pardillo!).
Hamaiketan ohera eta hamaika t´erdietan argiak itzali, muxuak, mimitoak, gabon onak desiatu eta baten baten pijama bilatu ondoren. Gauza batzuk ez dira inoiz aldatuko.
El tren del amor, el barbero de Sevilla, la momia... Se lo han pasado muy bien riéndose de los demás, pero cuando les tocaba a ellos, eargggghhh. Los que mejor se lo han pasado han sido los monitores. Algún mochuelo (monitor joven), ha probado los sin-sabores de alguna prueba. Ya le costará olvidarse de las risas de los niños (¡Pardillo!).
Eta hauxe izan da dena. Gaurkoa, deskantsu eguna izan da eta zaila da egun soso batean umore punttu on bat aurkitzea. Azeriarekin nahiko borroka duzue eta dute haurrek. Konturatu gara nahiko galduta zaudetela. Saiatu asmatzen. Orain arteko pista guztiak:
1)Sudur eta begi handiak ditut
2)Ilea orraz dezaket.
3)28 urte edo gutxiago ditut.
4)Gaurko pista: Zutik egiten dut pixa
Y esto ha sido todo por hoy. El de hoy ha sido un día tranquilo y de descanso y es difícil sacarle humor a un día tan soso. Nos hemos dado cuenta que tenéis dificultades para saber quién es el azeri. Os escribimos todas las pistas dadas hasta ahora:
1)Soy napioso y tengo ojos grandes
2)Gasto peine todos los días
3)Tengo 28 o menos años.
4)La pista de hoy: Meo de pie
Azeriaren bilaketan, deskartatu dituzuen bi begiralek (Eneko eta Jon. Eta ez dituzue deskartatu ilearengatik, sudurraren tamainagatik baizik) gabon ona pasatzea opa dizuete. Bihar astelehena, normalean egun gogorra. Gutzako ez horrenbeste.
Gabon eta hemen dituzuen aingerutxoekin egin dezazuela amets. Ta orain, nahiz eta azeria ez izan zuen semeak margotu eta p....adaz josiko ditugu. Jejejejejeje
Dos monitores que habéis descartado en la búsqueda del azeri (Eneko y Jon. Que no los habéis descartado por no gastar peine sino por no ser napiosos) os desean buenas noches y que soñéis con los angelitos que tenéis por aquí.Mañana lunes (bueno, hoy), normalmente fastidioso por no decir otra cosa. No tanto para nosotros.
Y ahora, a pesar de no ser los azeris oficiosos, vamos a pintar y a coser a p...adas a vuestros hij@s. jejejejejejeje.
Gaur, Uztailak 9, lasai asko atera da gure lagun Lorentzo. Aurreko egunetan ez bezala, gaur gauean, azeria Campinham Palacera joan da eta bereak eta bi egin ditu; igerilekua prezintatu, kartelak pegatu, pirautxoa atera... haurrek ia ia goizeko bainurik gabe geratu dira baina gure super Enekok prezintoa kendu du eta igerilekua garbitu, honetaz gain, sagutxo baten funerala ospatu dute. Gora Eneko!
Hoy, 9 de Julio, ha amanecido tranquilamente. Los niños dormian como nunca, se nota que el cansancio les está pasando factura. Todos ellos se han despertado con una gran sorpresa, la espectacular actuación nocturna del azeri. Esta noche sí que ha tenido trabajo, ha pintado a la mayoría de los chavales y ha hecho una alfombra roja (más bien multicolor) a base de toallas para que bajasen al patio como unos verdaderos reyes, ya que es lo que son. Además de todo esto el Azeri se ha atrevido a bajar al campamento de los indignados, creando el caos a primera hora de la mañana. Ha prencintado todas las entradas de la piscina, como si hubiese un crimen, ya que tenia conocimiento de que un ratoncillo andaba despistado por la zona y terminaría cayendo al agua.
Funerala eta gero haurrak gosaltzera joan dira, sagutxoa ikusita gosea sartu zaie eta Kolakauaz aparte xerra, fruta eta tostadak jan dituzte... hau ez da normala. Bestaldetik, etxean lo egin dutenak toailik gabe aurkitu dira, baina eskaileretatik bera Milango Pasarela ikusi dute, askok modelo sentitu dira eta inoiz baino “pijoago” desfilatu dute. Gosarira itzuliz, azeriaren presentzia ere sumatu da, puntu guztiak aldatu ditu, mahaietan markak ere utzi ditu. Ea zer gertatzen den begiraleek kafea hartzen dutenean...
Tras el levantamiento del cadaver y la investigación por parte de los asamblearios (acampados en el campamento) han procedido al desayuno. Al juntarnos en el comedor hemos podido observar la gran obra de arte creada por el Azeri. Alguna que otra damisela parecía un verdadero cuadro de Picasso (la composición de los colores y su profundidad nos hacía llegar los sentimientos del autor). El desayuno ha transcurrido sin ningun percance, podemos decir que como siempre.
Ohikoa den bezala, gaur ere denboraren makina martxan jarri dugu. Oraingoan oriorrata bat etorri zaigu, Alkain Esparragu, Jack Sparrow `pirataren lehengusua. Orioko azken balea berak ehizatu zuela esan digu, igerian bere bila joan eta aguadila luze bat eginez erahil zuen. Gaurko gaiarekin jarraituz, San Asensioko itsaso mugituan joku olinpikoetako uretako probak ospatu dira: balerantz joan (luzea), tsunamia, buzeoa, buzeoa 2.0 (bertsio aurreratua), gladiadoreen arteko borrokak uretan eta beste itsasontzien altxorraren bila joatea. Nota garrantzitsua, gure Mitch Buckanan ez da ezta uretan sartu, hotza zegoen.
Más tarde, hemos vuelto a poner en marcha la máquina del tiempo. Hoy ha aparecido un pirata procedente de la metropolis de Orio, cuya labor era la caza de ballenas la cual lograba a nado y con las manos desnudas, aunque olía un poco a ron. Nos ha explicado en que iba a consistir el día y sus actividades. Por lo tanto nos hemos enfundado el bañador, la toalla y después de rebozarnos en crema solar nos hemos acercado a la escena del crimen. Después de desprecintar la travesura del Azeri hemos comenzado con deportes extremos de agua: travesía del ebro, salpicator maximun, buceador extremo, amnea, lucha de gladiadores acuáticos y recogida de pelotas en aguas bravas. Afortunadamente no ha sido necesaria la actuación de nuestros swimmingpoolwatch (dirigidos por Mitch Bucannan).
Bazkariaren orduan, gaurkoan, makarroiak tomatearekin jan dituzte, ondoren xolomoa. Gaurko bazkaria hoberena izan da, sukaldean makarroi gehiago egin behar izan dute haurrek segituan jan dituztelako, begiraleren batek behatza galdu du zerbitzatzerakoan eta orain Nueve Dedos deitzen diogu.
La comida ha consistido en macarrones con tomate de primero, cuyo éxito solo es igualable a las pizzas, y lomo adobado de segundo plato, terminando con la sandía de postre que Jesus Mari la vendía como el manjar más preciado. Hay que mencionar que Leire no se ha dado cuenta de que las sandías venian con pepitas hasta que ha salido del comedor.
Denbora librea disfrutatu ondoren film berezia izan dugu, egia esan filmarena aitzakia izan da. Mundu guztia lotan geratu da, nahiz eta bolumena a tope jarri. Lo-Pezonesen zurrungak ozenenak ziren.
Después de disfrutar del tiempo libre hemos tenido la famosa sesión de cine cuyo título nadie recuerda porque todos nos hemos quedado dormidos. A los cinco minutos de la película ya se oía a alguien roncar y todos creemos que era el monitor López-ones. Nadie sabe cómo ha terminado la película.
Arratsaldean ere igerilekura itzuli gara, oraingoan begiraleen arteko “pikea” egon da. Beteranoak (zaharrak, jubilatuak, attonak...) gazteen aurka (guapoak, azkarrak, ederrak...). Proba bi aldiz egin da gazteen tranpak zirela eta. Felixek 30m-ko abantaila zuen ta Ander Menaut gainera bota zaio bertan ia ia itoz. Proba errepikatu da eta beteranoek berriro irabazi dute, Jaimitok tranpa egin duela ukatu dute baina bideoan argi eta garbi ikusten da horrela gertatu dela.
Nuevamente hemos acudido a la piscina para despertarnos y despejar “txitxa y serebelo”, con la gaseosa KRUS DE GORBEA. El sol lucía a ratos y hacía la temperatura perfecta para realizar una competición de alto nivel. Los monitores se han dividido en dos grupos: veteranos, también llamados jubilatas y jóvenes también llamados jabatos. Han realizados una competición de relevos y ha estado muy reñida y por si quedaba alguna duda no han ganado los jóvenes. Jon Azurmendi ha decidido crear un nuevo recorrido en la piscina ya que más que un largo ha sido un cuarto de circulo. Como los jóvenes tenemos compasión hemos aceptado la revancha, en la cual hemos vuelto a perder, incluso con más ventaja.
Igerilekutik bueltan “Piratak eta merkanteak” jokua egin dugu, teletienda garaiko momentuak oroituz. Gazte asko beraien etorkizuna honetara zuzendu beharko lukete, tintarik gabeko boligrafoak saltzea lortu dituzte eta baita Lopezen galtzerdi zikinak. GALTZERDI ZIKINAK!
El juego de la tarde siguiendo el tema del día ha sido “piratas y mercantes” donde los chavales tenían que escapar de los piratas llegando a tierra firme donde vendían la mercancía a los monitores. Se han visto desde boligrafos sin tinta hasta peines de Eneko.
Afaltzeko, Moskuko landetako ensaladilla ekarri dute egazkin pribatuan eta zerbitzatu dugunean oraindik fresko freskoa zegoen jateko prest. Bigarren platera Alemaniako saltxitxa famatuak izan dira eta hauek strawgerfunderkölngermunkfürk herrian zuten jatorria, hala ere hauek tomateakin konbinatuz Alemaniako plater nazional famatua osatzen du salchisburkerwenparbenstrawkönpalnüklckl deitua.
Para cenar hemos tenido una gran ensaladilla de tierras de Moscú traida en jet privado, que contenía una cámara frigorífica y presurizada que estaba para chuparse los dedos. De segundo nos han traido un gran lote de salchichas Alemanas desde el pueblo de strawgerfunderkölngermunfürk que al añadir tomate se convertían en un plato alemánnacional llamado salchisburkerwenparbenstrawkönpalnüklckl.
Postre bezala flana atera dute gaurkoan eta hain mugitua eta biguna denez txapelketa mitikoari ekin diogu: zutik eta eskuak atzean izanda flan guztia ahoan sartu eta lehenengo tragatzen duenak irabazten zuen. Rekorra Anderrek jarri du 1.0453 segundutan! ¡Ikaragarriyaa!! Hala ere askoren lehenengo aldia izanda batek baino gehiago flana guztiz deseginda platerera bueltatu du eta askori sudurretik ere atera zaio eta ia-ia belarritik.
Finalmente se ha procedido al campeonato de tembladera de huevo al toque de azucar caramelizado (flan). Consistia en comerse el flan con las manos atras y la fuerza de absorcion de la boca. El record a sido impuesto por Ander en1,0453 segundos. ¡¡¡Algo increible!!! Tiembla Homer Simpson, tus días de gloria han terminado. Alguno que otro ha devuelto todo el flan totalmente desintegrado a la mesa con la misma fuerza que se lo ha metido a la boca.
Txapelketaren ondoren kantu folklorikoei eman diegu bidea. Gaurko gaubela sutondoaren inguruan egin dugu eta gaua izan arren danak epel eta goxo egon gara kantuak abesten, La banana express, Tia Monika eta Sevillanas holandesas beste askoren artean. Derrigorrez esan behar da Menaut, Jaimito eta Blanko monitoreak ahotsa utzi dutela gaubela honetan pasioa eta kanturako doteak eramana. Zortea izan dugu eta ez du euririk egin...gaur gutxienez.
Tras la gran competición se ha procedido a un clásico entre los clásicos. La gaubela alrededor de una hoguera acogedora y con un ambiente familiar. Hemos retomado el libro de cantos varios como “La banana express”, “Tía Mónica” y las famosísimas “Sevillanas holandesas”.
Azkenik eta eguna bukatzeko laku ikaragarrian sartu gara eta hotza ez pasatzearren “pececitos por aquí pececitos por allá” abestu dugu, gainera Rio de Janeiroko ritmoarekin konga popularra ospatu dugu lakuaren inguruan dantzan.
Para terminar bien el día nos hemos sumergido en la charca del cortijo. Retomando otro clásico como "Pajaritos por aquí,pececitos por allá” seguido por una conga que bailaba al ritmo de Rio de Janeiro.
Adi albiste berriei!! Eneko nueve dedos eta gure Mitch Buckanan Xabier Mendizabalek egindako apostuarekin zerikusia du, hauek kristoren afaria apostatu dute Akelarre jatetxean. Lehenengoak esaten du 12 ume Bruselako “eskolak” gosaltzeko gai direla bigarrenaren arridura aurpegiaren aurrean.
¡Notición del día!! Se trata de la apuesta realizada entre Eneko nueve dedos y nuestro Mitch Buckannan Xabier Mendizabal, en la cual se juegan una cena en el Arzak. El primero afirma que puede dar de desayunar a 12 chavales, voluntariamente, coles de Bruselas ante el asombro del segundo. Mañana os daremos el resultado.
Txssssssttt! Benga gora! Jeiki mutil, altxa
hadi.... Izarek gero eta gehiago pisatzen dute. Hau dek
misterioa! Gaur ere entzierroa izan dugu. Gure gazteek sekulako karrerak egin
dituzte pasilotik dutxa harrapatzeko. Entzierro honetan ere Madina ez zegoen.
Argi dago guztiz utzi dituela entzierroak.
¡Txssssssstttt!
¡Venga arriba! Esnatuuuu! Cada día que pasa, las sábanas se nos pegan más.
¡Menudo misterio! Hoy también hemos tenido un encierro. Nuestros chavales han
hecho unas increíbles carreras para coger la ducha. En este encierro tampoco
estaba Madina. Está claro que ha colgado las zapatillas.
Gosaltzeko, esnea,
tostadak, gurina, marrubi marmelada, gailetak, kolakatua, txorixoa,
entsaladilla, arraultzak (gaur ere begiraleentzat)... Beraz, kriston gosariya.
Naturhousera joateko ordua hartzen joan zaitezte. Hori dek apetitue!
Gaurko egunez,
herria ezagutzera joan gara. Joaterakoan pertsona bat baino gehiago agurtu
dugu: Esne banatzailea, postaria, alkatea... Herrian, ongi-etorria eman digute.
Herriko plazara iristean, bertako pertsonei konbertsaziorako gaia eman diegu.
Hortxe entzuten zen: ¡No hay padre pa´tanto hijo!, “Qué bien educados los
tienen”, “Cómo se nota que son de La Salle” (Sinestuko ez duzuen arren hau ez
dek propaganda, egi berdaderua baizik)
Para
desayunar hemos tenido leche, tostadas, mantequilla, mermeladas varias,
colacao, chorizo, ensaladilla y para los monitores huevos con jamón. El de hoy
también ha sido un desayuno completo. Id cogiendo hora para Naturhouse o
consultar la dieta Dukan. Hori dek apetitue!
Después,
al pueblo. Esta mañana de paseo con la gente me encontré. Al lechero, al
cartero y al alcalde saludé. Menudo recibimiento en el pueblo. Al llegar a la
plaza hemos sido el tema de conversación de la gente. Había más de un comentario:
“No hay padre pa´tanto hijo”, “Qué bien educados los tienen”, “Cómo se nota que
son de La Salle” (Esto parece un cartel publicitario pero, aunque no lo creais,
ha sido la realidad).
Eliz ondoko plazan,
herri kirolak egin ditugu: Sokatira emanaldi bikaina, txingak, gizon proba,
harrijasotzaileak eta lokotsak. Gure artean apostulari bikainak ditugu.
Abaltzisketan apostu bat baino gehiago egingo dute hauek. Sokatiran
lesionaturen bat izan dugu baina ezer larririk ez. Sokak, bati baino gehiagori,
esku-minak eman dizkio. Lokotsetan ordea, inongo arazorik ez. Aurten
ikaragarrizko artoa daukagu.
Herriko jendeak
asko animatu gaitu. Batzuk protesta ere egin dute: “Pero si ese niño es más
grande que el otro”, “Si les hubiera cogido yo en mis tiempos”... jejejejeje no
comment. Umeek herri kirolak amaitzean, txalo zaparrada handia eraman dute eta
gainera baten batek aittonen hitzak ere entzun ditu. (Gaur konturatu gara
aittonen etxea elizaren ondoan dagoela. ¡Qué presión!).
En
la plaza de la iglesia, junto a la calle Fernando Torres y la calle Luis
Ceballos, hemos hecho herri kirolak: Sokatira, txingak, gizon proba,
harrijasotzaileak y lokotsak. Más de una apuesta se ha cocido en esta plaza.
Dentro de poco los veremos retándose en la plaza de Abaltxisketa o en la plaza
de toros de Tolosa. A Aimar Irigoyen y la cuadrilla de Deba les han salido
grandes competidores. Ha habido algún lesionado en la sokatira. La cuerda les
ha producido dolor de manos. Con las mazorcas no ha habido problemas. El maíz de
este año es de buena cosecha.
La
gente del pueblo no paraba de animarnos. Hemos tenido que escuchar hasta quejas
pero han sido graciosas: “Pero si ese niño es más grande que el otro”, “Si les
hubiera cogido yo en mis tiempos”... jejejeje no comment.
Al
terminar, los niños se han llevado una ovación que no olvidarán en mucho
tiempo. Cómo se han dejado las manos los abuelos y algun chaval además se ha
llevado algún consejillo (Hemos descubierto que el hogar del jubilado está
junto a la iglesia)
Hainbeste kirol
egin eta gero, merezitako saria jaso dute: Litxarreriak erosteko aukera. Krisia
dela eta, euro bakarra gastatzeko esan diegu. Baten batek kasu egin du.
Arazoak, bazkaltzeko garaian iritsi dira. Gaur ere, bazkaltzeko, lehenengo
platera, bigarren platera eta postrea genuen. Litxarrerien ondoren arazoak izan
ditugu menu osoa amaitzeko. Hala ere, ondo jan dituzte dilistak txorixoakin,
San Marinoak (San Jakobo pero en pez) eta reineta sagarra.
Bazkaldu ondoren,
aukera ezberdinak izan dituzte. Siesta botatzeko filma aspergarri bat
(aspergarriarena jartzen dugu inork kasu egiten ez diolako. Denek lo hartzen
dute), ping-pong txapelketa, frontoian barreneak eta gutunen irakurketa
tailerra. Zuen gutunak gustora irakurtzen dituzte. Malko bat baino gehiago
erortzen da hemen.
Después
del deporte, el merecido y deseado premio: la opción de comprar chucherías. Ya
que estamos en crisis les hemos dicho que gastasen un euro. Creemos que alguno
nos ha hecho caso. Los problemas han llegado a la hora de comer. Menú típico de
San Asensio: primer plato, segundo y postre. Después de las chuches algún
problemilla para terminar el menú. A pesar de ello han comido bien las lentejas
con chorizo, los San Marinos (llámese al San Jacobo pero de pez) y manzana.
Después
de comer, diferentes opciones: película (debía ser muy aburrida ya que todos
estaban dormidos), campeonato de ping-pong, barrenes en el frontón y taller de
lectura de cartas. A más de uno le saltan las lágrimas al leer las cartas. No
sabéis la ilusión que les hace recibir vuestras cartas (Por favor,
agradeceríamos caritativamente que la madre o el padre de SANTA MARIA DE LA
ESTRELLA pusiera o pusiese el nombre de su hij@ fuera del sobre).
Aurten, “medida
anti-krisis”: pultserak, koilareak (gauza berdina baina luzeagoa), karterak,
irrati saioak, dantzak... egiten ikasten ari dira. Bueltan, Txomineko merkadiloan gauzak saldu
ditzakezue. Askaltzeko txokolatezko palmerak. Pozik jarri dira. Atzo 19,5 kg
txorixo jan ondoren, gozo pittin bat nahi zuten. Naturhousekoa ez dek broma!
También
hemos adoptado medidas anti-crisis: están aprendiendo a hacer pulseras,
collares (lo mismo pero más largo), carteras, programas de radio, bailes... A
la vuelta, a alguno se le podrá ver en el rastro de Txomin. Para merendar,
palmera de chocolate. ¡Qué contentos se han puesto! Después de que ayer (y no
es broma) se merendaron 19,5 kg de chorizo hoy tenían antojo de dulce. Os
volvemos a recordar que lo de Naturhouse no es broma.
Askaria jeisteko
igerilekura joan gara. Ura bikaina zegoen. Gaurkoan, toaila bat baino gehiago
joan da uretara. Igerilekuaren ertzan egotearen arriskuak. Gauzak ez dira
aldatzen. Aukera minimo bat baduzu, haurra uretara doa.
19:00 etan kirola.
Futbola, hockey, saskibaloia, kapote eta eltxoa,ehiztaria eta txoria. Ederki
pasa dute. Futbolean, harritzekoa bada ere, protestak egon dira epaileen aurka.
Saskibaloian, ezin izan
dute mate bakar bat ere egin. Hockey-a berriz,
espatadantza zirudien.
Después
de la merienda a la piscina. Qué tiempazo y cómo estaba el agua. Alguna toalla
que otra ha terminado en el agua. Son los peligros que conlleva acercarse con
ella a la piscina. Hay cosas que nunca cambiarán. A la mínima opción, acaban en
el agua.
A
las 19:00 deporte. Fútbol, hockey, baloncesto, capote... Se lo han pasado muy
bien. Aunque sea de extrañar, en el fútbol han protestado al árbitro. En el
baloncesto no han podido hacer ningún mate. Y en el hockey parecía que bailaban
la espatadantza ya que no atinaban con la pelota.
Afaltzeko
garaian,urduritasuna nabaria zen.
Ondoren, dantzaldia zegoen eta beraien artean begiradak gurutzatzen ziren.
Egunean zehar, haurren artean, marejada egon da. “Nirekin dantzatuko ote du
neska-mutil horrek?”. Gogoak nabarmena ziren, baina beti bezala ausardia falta.
Ulertzen duzue, ezta? Dantzaldian, maitasun abestiak askotan eskatu dizkigute
baina gero, asko eta asko, paretaren aurka geratzen ziren. Frontoia baratza
zirudien: Guztiak ziren kalabazak. Ohitzen hasi dira. Eta tartean, begiraleak,
batekin eta besteakin dantza egiten (Shakira tiembla).
El
nerviosismo se palpaba a la hora de cenar. Después había dantzaldi y las
miradas se entrecruzaban. Durante el día, ha habido mucho movimiento entre los
niños. “¿Bailará conmigo?” La ganas de bailar no faltaban pero, como siempre
ocurre, faltaba atrevimiento. Sabeis de lo que hablamos, ¿verdad? Durante el
dantzaldi han pedido más de una canción romántica pero después muchos se
quedaban pegados a la pared. El frontón parecía una huerta de calabazas. Ya han
empezado a acostumbrarse. Y mientras tanto, los monitores purulaban bailando
por ahí y por allí (Que Shakira y sus caderas sigan temblando).
Bukatzeko, klasiko
bat: “Buenas noches, hasta mañana”. Behin baino gehiagotan eskatu diegu a los
Lunnies, euskarazko bertsioa ateratzeko baina ez digute kasurik egiten. Gaueko
joan etorriak egin eta gero, azkar asko lo hartu dute. Batek baino gehiagok
bere bihotzeko azukre koxkorrarekin ametsetan dago. Eta baten batek kalabazaz
beteriko soro batekin.
Para
terminar un clásico: “Buenas noches, hasta mañana...” La versión en euskara
todavía no existe pero ya está pedida a los lunnis. Hoy se han dormido bien
rápido. Más de uno está soñando ahora mismo con el baile que ha hecho con su
chic@. Otros, en cambio, están replanteándose la vida de granjero con tanta
calabaza.
Eta orain, ni hemen
nago zuei idazten. Eta kriston gogoak ditut zuen seme alabak margotzeko
jejejeje (Azeria naiz, gabonnnnnn!). Shhhhhhhhhhh. Nor ote naiz? Debako
koadrila hasi dek apostatzen, eta zuek?
Y
ahora que ya he terminado de escribiros (ya era hora) me acaban de entrar unas
ganas de pintar a los niños.... jejejeje (Soy el azeri, buenas
nochessssssssssss). Shhhhhhhhhhhh. ¿Quien soy? La cuadrilla de Deba ya ha
empezado a apostar, ¿y vosotros?
GAURKO IRRATI SAIOA 4.Bkoen eskutik!
EL PROGRAMA DE RADIO DE HOY DE LA MANO DE LOS DE 4ºB
ARGAZKIAK BIHAR IZANGO DITUZUE IKUSGAI ERANTZUNEN TOKIAN KLIKATUZ!
LAS FOTOS LAS SUBIREMOS MAÑANA EN EL APARTADO "ERANTZUNAK"
ZORIONTSU BIZI!
Zapi gorri eta adarren artean jartzen gara egungo kronika hau idaztera. Gaur San Fermin eguna da eta, Iruinan bezala, hemen ere egun mugitua izan dugu. Gauean azeriak bere gaiztakeria utzi digu, geletan hainbat toaila eta almoada falta izan dira. Haurrak, goizean esnatzean, zazpi terdietan,gauzak falta zirela konturatzerakoan, hor hasi dira geletatik ateratzen. Monitoreen oihuek sartu dituzte berriro geletan. Zortziak hamar gutxitan berriro altxatu dira, oraingoan baimenarekin, entzierroa ikustera. Piska bat sosoa izan dela esan du baten batek “ez du inor harrapatu”.
Gosaldu ondoren Denboraren makina-ra abiatu gara ea gaur zer pertsonaia zekarren eta hor agertu zaigu Chicagoko mafiosoa bere kapela, gorbata eta guzti. Haurrei bere mezua jakinarazi ondoren (taldeen garrantzia) gurekin eguna pasatzera gonbidatu dugu. Hiru egun, hiru pertsonaia: grekoa, alderantzizko herriko biztanlea eta gaurko mafiosoa, xelebreak hirurak.
Goizeko joko handia Formula Bateko lasterketa izan da. Talde bakoitzak F1-eko kotxe bat osatzen zuen eta, zirkuitoari bira bat eman ondoren, frogatxo bat egin behar zuen box-era iristerakoan: gasolina jarri, gidariari kaskoa jarri, gurpila aldatu... Oso ondo pasa dute joko berria zela kontuan izanik (Enekoren asmakizunak).
Bukatzean, bainatzera joateko denbora izan dugu. Eguraldia oso ona zen, ez zuen bero handirik egiten baina hainbeste korritu ondoren ur freskoa gustora hartzen zen. Honen ondoren bazkaria: Patatak errioxar erara, txahal ragout-a eta sagarra. Dena ona zegoen eta oso gutxi sobratu da. Gaur postrea bere momentuan eman diegu eta eskertu dute.
Arratsaldean tailerrak egin ditugu: eskumuturrak, ingelesekoak bereak eta aurtengo berriak La Salle museora Anai Fidel Santamariaren eskutik. Anai honek asko laguntzen digu bai tailerretan bai jolas-gelan. Betidanik oso ondo moldatu da gurekin eta bere laguntza eskertzekoa da benetan.
Arratsaldeko bainua egin ondoren gaurko ekintzarik garrantzitsuena iritsi da: Gure Entzierroa. Zezenak Donostiko La Salleko ganaderiatik ekarri ditugu eta, egia esan, oso ondo egiten dute bere lana, hau da, aurrean jartzen diren guztien gainetik pasatzen dira. Hauekin ez dago SOSOA hitza esaterik. Zezenak lasaitzen direnean URA hitz majikoa kantatzen hasten gara eta, leihoetatik, ura botatzen hasten dira ezkutaturik dauden monitore batzuk. Orduan bai hasten dela festa! Azkenean denak (batzuk), buzti-buztiak igotzen gara dutxa beroa, jaboiarekin, hartzera.
Afarian errusiar entsaladila jarri digute, entsalada tipikoa haurrek ez jateko. Helduentzat ez dago txarra baina haurrek, hainbeste kolore ikusten dutenean, janarien banaketa egiten hasten dira mosaiko baten antzera. Bigarren platera, berriz, oso osorik jan dute. Zer eta?kroketak, enpanadilak etahorrelako frijituak. Eta bukatzeko natilak. Afaria borobiltzeko ez dago gaizki!
Hau amaitzean patioan egon dira. Bakoitza bere lagun taldeekin, eguneko gauzak komentatzen, kotileoak, kukuxumuxuak, helduak “a la fresca”, behin eguzkia ezkutatu denean, egoten diren bezala.
Gaur Anai Mikel Garcia etorri da gurekin bi egun pasatzera. Mikel, Loiolakoa da, ikastetxeko ikasle-ohia, gure udalekutan urte askotan ibilitakoa. Orain Beasainen dago Andoainen urte batzuk egin ondoren. Udalekuak asko bizi ditu, guk bezala, eta han ere lan horrekin jarraitzen du. Berak eman dio amaiera egunari. Artista da gitarrarekin eta haur guztiak dantzan eta kantuan jarri ditu Banana eta Yo tengo una tía Monika kantatzen. Pentsa... denak YO TENGO UNA TÍA MONIKA kantatzen eta ni hemen idazten. Banoa ni ere haiengana. BIHAR ARTE.
Entre pañuelos rojos y cuernos nos disponemos a escribir la crónica del día. Hoy es el día de San Fermín y, como pasa en Pamplona, aquí también el día ha sido movidito. Esta noche el “azeri” nos ha vuelto a hacer una de sus fechorías, ha robado, o cambiado de sitio (como dicen algunos), almohadas, sacos, toallas...Los chavales se han despertado al primer aviso por parte de alguno y han empezado a buscar sus cosas. Tras el primer grito del monitor más afectado por el ruido todos se han metido en sus habitaciones.A las ocho menos diez se han vuelto a levantar, esta vez con permiso, para ver el primer encierro. “Ha sido un poco soso” ha dicho alguno.“Es que no ha cogido a nadie” a dicho el más macabro.
Después de desayunar hemos ido al hall, que es donde está la “máquina del tiempo”. El personaje del día ha sido un mafioso de Chicago que ha cambiado el siglo XX por el XXI y nos ha hablado de la importancia de tener un buen grupo alrededor de uno. Al igual que a los anteriores personajes de la máquina (el griego, el habitante del mundo al reves) le hemos invitado a pasar el día con nosotros.
El juego de la mañana ha consistido en una carrera de Fórmula 1. Cada grupo tenía su coche y en cada vuelta que daba al circuito tenía que hacer una prueba en el box correspondiente: echar gasolina, ponerle un casco al conductor, cambiar las ruedas.. Se lo han pasado muy bien, más teniendo en cuenta que el juego era nuevo (inventos de Eneko).
Al finalizar el juego, hemos ido a darnos un baño a la piscina. El tiempo sigue siendo muy bueno, un poco más fresco que los primeros días, pero después de correr tanto ha venido muy bien un baño fresco. Después del baño, la comida: patatas a la riojana, ragout de ternera y manzana. Ha sobrado poca comida por lo tanto les ha gustado lo que les hemos servido. Por encima de todo han agradecido que les hayamos servido el postre en su momento. Ayer, al ser el día del mundo al revés, les servimos como segundo plato.
Por la tarde hemos hecho talleres: pulseras, los talleres de inglés para los de sexto, y el Museo La Salle para los nuevos. Este taller lo dirige el Hermano Fidel Santamaría. Este Hermano colabora todos los años con nosotros tanto en los talleres así como en la sala de juegos. Apreciamos mucho su labor en las actividades así como el afecto que da a los niños.
Después del baño matutino hemos hecho la actividad principal del día: Nuestro Encierro. Los toros los traemos de la ganadería de La Salle de Donostia. La verdad es que hacen muy bien su labor, o sea, pasan por encima de todo aquel que se pone delante. Con éstos la palabra SOSO no tiene ningún sentido. Una vez que se tranquilizan empiezan a decir URA (agua) y, sorpresa, por las ventanas, varios monitores escondidos, empiezan a tirar agua. Entonces empieza la gran fiesta hasta que, una vez que todos estamos mojados de arriba a abajo, subimos a darnos una buena ducha con agua caliente y jabón.
Para cenar nos han puesto ensaladilla rusa, la típica ensalada que no comen los niños. Para los adultos no está mal pero los niños, al ver tanto colorín, empiezan a separar los ingredientes como si fuera un mosaico. Otro año lo pondremos como taller. El segundo plato, en cambio, se lo han comido entero, sin sobras. ¿Qué era? Croquetas, empanadillas y fritos varios.Y para terminar, natillas, que para redondear la cena no está mal.
Al finalizar la cena han ido al patio y ahí cada uno se junta con su grupo de amigos a comentar las anecdotas y cotilleos del día, al igual que hacen los adultos cuando se junta “a la fresca” una vez que se mete el sol.
Hoy nos ha visitado el Hermano Mikel García. Ha venido a pasar un par de días. Mikel, es de Loiola, ex-alumno del colegio y ha estado muchos años de colonias con nosotros. Ahora está en Beasain, tras pasar unos cuantos años en Andoain. Allí también anda en estas tareas de colonias y campamentos. Disfruta en esta actividad, al igual que nosotros. Es un artista con la guitarra y se ha encargado de poner el broche al día de hoy cantando, entre otras canciones, Banana y Yo tengo una tía que se llama Monika.
Imaginaros todos cantando YO TENGO UNA TÍA QUE SE LLAMA MONIKA y yo aquí escribiendo una crónica. Allá voy yo también. BIHAR ARTE.
Gaur, Uztailak 6, San Fermin bezpera (goian bego), udalekuetako 3. eguna eta azeriaren lehenengo gaua. Haurrak beranduago jaiki dira baina beraien aurpegiak, besoak, hankak, bizkarrak... ikustean inoiz baino ozenago oihukatu dute batzuk pozez eta beste batzuk amorruz, AZERIA IRITSI DA!
Hoy 6 de Julio, víspera de San Fermín (que en paz descanse) y tercer día de campamento. los chavales se han despertado antes de lo previsto pero dando menos guerra y asombrados ante el arte de nuestro querido Azeri. Espaldas tatuadas cual cuadro de Picasso, niños de cuarto con barba homenajeando al gran Papa Noel II, máximo dirigente de la Iglesia católica durante los siglos XIII y XIV.
Bitartean, Campingham Palacen, San Asensioko buruen gotorlekua, goiza normal joan da. Batzuk gau erdian pistinan bainutxo bat hartzeko gogoekin geratu dira baina goizean goiz bere ametsa egi bihurtu dute, beti begiraleen ardurapean. Era honetan hasi da San Asension eguna, batzuk korrika eta saltoka azeria nor den jakiteko eta beste batzuk pistinan goxo-goxo igeri egiten.
Mientras tanto en el campamento de los indignados, tras la dura reconstrucción del Campingham Palace, sede de los altos cargos de San Asensio, los chavales han dormido plácidamente soportando la tentación de darse un bañito matutino para empezar con las pilas cargadas y el bañador mojado (otra prenda más para los improvisados tenderetes de los cuartos).
Jesukriston gosaria eta gero (Errioxako oiloak lasai egon daitezela, gaur ez dugu arraultzarik jan) pilak kargatuta, Denboraren Makinari esker, beste bisitari berezi bat etorri zaigu. Tomijai zuen izena eta mundu aldrebesetik zetorren. Tipoa nahiko xelebrea zen, noizbait bisitan bere planetara joan nahi izanez gero, nola iritsi esan digu: behin Martitzera iritsita eskubira jo eta dena zuzen, galtzea ezinezkoa da.
Después de un energético y reconfortante desayuno, entre todo el desorden causado por la llegada del Azeri, más bien psicológico que “pfísico” debido al factor sorpresa y el acecho constante en la penumbra, nos ha visitado, mediante la máquina del tiempo, un personaje peculiar entre los habidos y por haber. Un habitante de otro planeta donde todo se hace al revés. Según él, una vez llegado a Marte gira a la derecha y todo recto (no hay pérdida posible).
Xelebreaz gain zertxobait gizajoa ere bazen, horregatik bere planeteko ohiturak hartu ditugu; horien artean arropa alderantziz jarri, atzeraka ibili... Gauzak alderantziz egiteak ez du esan nahi tontoa denik eta batzuk dena aldrebes egiten saiatu dira, adibidez hortzak hortzetako eskuilaren heldulekuarekin garbitzen saiatu dira.
Para hacer su estancia lo más cómoda posible, hemos adoptado las costumbres de su planeta de origen, es decir, hemos hecho desde ponernos la ropa al revés hasta andar hacia atrás para que el pobre no se sientiese discriminado. Cabe destacar el ímpetu de alguno que otro ya que han intentado limpiarse los dientes con el mango del cepillo.
Goiza joku desberdinekin jarraitu du, horien artean “Txutebeisbola” eta nola ez COIek onartu berri duen jokuarekin, Londres 2012n estreinatuko da, “Las rebajas del Corte Inglés”. Beste jokuen artean, badago inoiz gertatu den zerbait, “Futbol Indarrean” Ikerrek bere atean gola sartzea lortu du, egia esan behar bada ez dakigu nola lortu duen, benetako abilezia behar da, nolanahi eginda ere ez da lortzen.
La mañana ha continuado con la celebración de diferentes juegos como el famoso y popular “Txutebeisbol” y el mágnifico juego (se celebrará por primera vez en Londres 2012 tras ser aceptado por el COI) “Las rebajas del Corte Inglés”. Entre otras actividades, cabe destacar la “mala suerte” de Iker que se ha metido gol en propia, el juego era “Futbol Indiarra” y aún no sabemos cómo lo ha conseguido ya que ni queriendo es posible.
Eguneko gaiarekin jarraitzen, egun aldrebesa, 9. taldearen (The Pumas) aktuazioa azpimarratzekoa izan da, proba guztiak galdu arren puntu gehien lortu duen taldea izan da; gogoratzen dizuegu gaur egun aldrebesa dela eta porrotak gairaipena zekarren. Politena zera zen, haurrek hau ez zekitela eta zelaian bizitza utzi dute beraien taldearengatik, Bengalako tigreek gogo gutxiagorekin joaten dira ehizan.
Entre todos los equipos la actuación del equipo 9 “The Pumas” ha sido ejemplar, perdiendo todos los partidos ha terminado ganando ya que os recordamos que estabamos homenajeando al habitante del mundo al revés, una derrota significa una victoria. Lo gracioso del tema es que nadie sabía nada y todos iban como locos a aplastar a los demás cual tigre de Bengala atosiga y engulle a su presa.
Neka neka egindak igerilekuko bidean abiatu gara, haurrak horren kontu daude beraien begiraleekin, pistina beraientzak bakarrik utzi dutela, sorosle lanak primeran egin dute, San Asensioko Gurutze Arroxa, beraiei esker esan dezakegu oraingoz guztiak gaudela. Azpimarratzekotan Jonen aktuazioa da, berari esker 3 begirale ez dira ito. Kontuz ibil daitezela Donostiako sorosle argentinarrak, Jon iritsi da.
Después del tremendo sacrificio colectivo para conseguir puntos que llevarán a su equipo a lo más alto del monte “La Herrera”, nuestro Olimpo, hemos ido a la piscina. Los chavales estaban tan metidos en el papel del mundo al revés que TODOS y cada uno de ellos se ha ofrecido voluntario para supervisar el baño de los monitores sin que ocurriese ninguna desgracia. Afortunadamente no ha habido bajas, solo 3 monitores que han tenido que ser asistidos por la Cruz Rosa. Es de mencionar la acción heróica de Jon ya que sin él seríamos uno menos. Que tiemblen los socorristas argentinos de Donostia que Jon apunta maneras.
Bazkalorduan haurrak despistatu egin dira, lehenengo plateran arroza tomatearekin izatea normala den bezela ez dute ulertu zergatik bigarren platera melokotoia zen, hauek bai melokotoi!!!, eta postrea hanburgesa. Nork ez du inoiz hanburgesa bat hartu postrean?? Gure Tomijai laguntxoa oso gustura egon da, ebre aiton-amonen etxean bezela, inoiz baino gehiago janez.
A la hora de comer, los niños se han despistado un poco ya que aunque ven lógico que el primer plato sea arroz con tomate no entienden que el segundo sea melocotón y el postre hamburguesa. Nuestro visitante se ha sentido como en casa, aunque haya comido más que allí.
Bazkari bereziaren ostean, Tomijairen planetari buruzko dokumental bat ikustera joan dira, bueno... egia esan Atlantis pelikula zen baina beraz gezurtxo hori esan die, haurrek sinistu diote. Pelikula hasi eta berehala lehendabiziko zurrungak entzun dira, baita lehen aharrausiak ere. Hala ere dena aldatu da arratsaldeko ekintzekin: San Asensioko tailer famatuak! Seigarren maialkoak beraien IICa hasi dute, Intensif Inglix Curs. Aurten, La Salleko arduradun gorenak behar duen garrantzia eman dio eta Bretainia Handiko azken kolonietako begiraleak ekarri ditu, kolonia horiek Deba, Loiola, Amara eta Martutene dira zehazki. Azpimarratu behar da Asierren trebezia, nabaritzen da ez duela denbora galtzen klaseetan.
Tras la extraña comida, los chavales se han ido a ver un documental sobre el planeta de nuestro nuevo inquilino, bueno mas bien era la película Atlantis. A eso de la media hora se han empezado a escuchar los primeros ronquidos seguidos de bostezos y suspiros de cansancio. Todo ha cambiado con la primera actividad de la tarde: los famosos talleres. Los de sexto en cambio, han comenzado su IIC (Intensif Inglix Curs) con monitores nativos de colonias anglosajonas (exactamente Deba, Loiola, Amara y Martutene). Se nota que Asier no pierde el tiempo en las clases de inglés.
Arratsaldeko beroari aurre egiteko ez dago gure igerilekua bezalakorik! Jendez beteta zegoen, batzuk ez zuten ezta ura ikutzen ere, baina lasai hortxe zegoen gure Baywatch taldea Mitch Buckanan buru zutelarik ez da inongo ezbeharrik gertatu.
Como de costumbre, la piscina ha sido todo un éxito, casi sobrepasamos el aforo máximo permitido, pero gracias a la actuación de nuestros Baywatchs dirigido por el auténtico e incomfundible Mitch Buckanan no ha habido problema alguno.
Geroago, tenperaturak ahalbidetzen zuenean, etxearen inguruneak miatu ditugu edozer gauzaren bila. Errioxako fauna eta flora guztia ikusi dugu; garia, mahastiak eta zenbait txori. Enologoen paradisua, mahatsak barra barra, gora begira eta mahatsak, behera begira eta mahats gehiago... Behin gure ibilaldi txikia amaituta afaltzera joan gara. Sopa eta arraia, sekulako eguna eta gero afari ezinhobea pilak birkargatzeko. Egia esanda arraiak ez du arrakasta handirik izan baina kantauri erdia arrainik gabe geratu da gure erruz. Egunari amaiera emateko denak elkartu gara eta orain arte ateratako argazki guztiak edo gehienak erakutsi zaizkie musikarekin animatuz.
Amaitzeko ume bakoitzari Nivea bainu bat eman diegu azala hidratatzeko. Bihar, nahi dutenentzat San Ferminen omenez, urteko lehenengo entzierroa ikusteko aukera izango dute, oraindik gazteak dira korritzeko eta bueno ikustearekin konformatu beharko dira.
Besterik gabe, espero dugu zuen seme-alaben falta gehiegi ez sumatzea eta ondo aprobetxatu egun hauetan beraiek ez daude eta!! Bihar arte!!!
Más tarde, hemos hecho una pequeña excursión a lo largo y ancho del recinto de la finca buscando los lugares más recónditos de dicho lugar para que nuestros pequeños y hábiles exploradores palpen el terreno y analicen la fauna y flora riojana. La flora se caracteriza principalmente por campos de trigo y extensos viñedos, paraiso terrenal de cualquier enólogo. Tras recorrer todos los terrenos y recovecos y sacarse foto donde era obligatorio se han merecido una gran cena compuesta por sopa y pescado rico en fósforo. Después del duro ejercicio físico y mental llevado a cabo durante toda la jornada hemos concluido con una proyección de las fotos sacadas hasta el momento.
Para terminar el día hemos untado a cada niño con una buena capa de Nivea para que se rehidraten debidamente. Mañana por la mañana, acorde con las fiesta de San Fermin, tendrán la opción de poder ver el primer encierro. Todavía son jóvenes para correr y se tendrán que conformar con verlos por la tele.
Esperamos que no echeis mucho en falta a vuestros hijos e hijas y ¡aprovechad estos días que no están ellos!! ¡Hasta mañana!!