Blogak.com

Sortu blog berria   Sar zaitez blogera

2007/05/02 00:25:41.244 GMT+2

338 euscal liburu classico ORTOGRAFIA MODERNOAn

Adisquideoc,

Ondoco lekuan:

http://klasikoak.wikispaces.com/space/filelist

hassi naiz editatzen 338 euscal liburu classico ORTOGRAFIA MODERNOAn.

Denac prest daduzcat eta leku honetan cargatzea berceric ez daducat.

On eguin!

Ivan Echeberrico

Nork: Ivan Echeberrico.2007/05/02 00:25:41.244 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/04/23 10:12:08.242 GMT+2

Euscal iracurle automaticoa

Adisquide preciatuac,

Albiste on bat eman nahi derauçuet.

Baldin baçoazte leku honetara:

http://euscara.wikispaces.com/AbbadieAphezak

eta cliccatzen baduçue APPEÇAC SOLDADO.mp3 gainean beheco textu ossoa ençuten ahalco duçue.

Ahots mechanicoa da, baina neuc irakatsi deraucot euscara classicoa iracurcen!.

Orthographicoqui moldatuac ditudan 338 euscal liburu classicoac automaticoqui iracurceco gai da.

Haur da, neuc erabilitaco programac textua mp3co ahots bilhacarazten du.

Haguitz berri ona euscal itsuendaco!

Ivan d'Echeberri

Nork: Ivan d'Echeberri.2007/04/23 10:12:08.242 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (2) | Errenferentziak: (0)

2007/04/19 11:31:59.129 GMT+2

VRTHE

Adisquideac,

Gure Leiçarragac laurhoguei bat aldiz erabili çuen VRTHE hitza.

Minusculaz idatzi arren bethiere v-requin: vrthe

Hitz haur ez da agercen ecein ere "euskal hiztegitan".

Iracurleac (nannahicoa delaric ere, adibidez, ikercaile campotar bat) jaquin behar du ecen hitz hori URTHE dela, ceina "euskal hiztegietan" URTE modura agerico baitzaio.

Casu honetan çorthea eduquiren du, nola edo hala agercen çaiolacotz.

Badira milaca hitz euscarazco ceinec ez daducaten çorthe hori. Simplequi ez dira bildu nahi içan, ez eta Michelenaren OROTARIKO EUSKAL HIZTEGIAn ere!

Nic prestatzen dihardudan EUSCAL HIZTEGUIAn euscarazco hitz guciac aguertu beharco dira, eguiatan erabili diren idazquerarequin.

Adibidez, VRTHE hitzaren sarrera honelacoa içanen da:

vrthe Vide: urthe > urte

URTHE hitzaren sarreran:

urthe Vide: urte
(vrthe)

Eta URTE sarreran:

urte icena
(urthe, vrthe)
+ definitioneac + adibideac

Beraz, neuc aurkeztu dudan EUSCARA iceneco hizcunçan URTE da hitz neutroa, baina URTHE eta VRTHE ere erabilgarri dira idazleac hala nahi balu, ceren natura-carta baitaducate EUSCARAn, erran nahi baita, euscal hizcunça erquide batuan.

Adeitsuqui

Ivan d'Etcheverry

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/04/19 11:31:59.129 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/04/13 12:41:32.235 GMT+2

www.euskalbiblio.tk

EUSCAL BIBLIOTHECA

http://www.euskalbiblio.tk/

EUSKAL BIBLIOTEKA

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/04/13 12:41:32.235 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/04/10 01:08:24.893 GMT+2

Joannes Leiçarragaren Testamentu Berria

Clicca naçaçu!

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/04/10 01:08:24.893 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/04/03 14:03:26.566 GMT+2

Nescatchu gorrisca bati

NESKATXU GORRISKA BATI

¡Geure neskatxu gorriskea,
argi utsa don goiz betea!
Urre dozan artotzak,
zidar dozan errekak.
Geure neskatxu gorriskea
zetan agon eguzkittara?
Dardai bixiz, eure mattale,
argi ori yatorn landara.
¡Eguzkija don edertzale!
Geure neskatxu gorriskea
noruntz galdu intzanatan?
¡Ene usoño zurijok
zuaze aren billa!
¡Lilli-arteko ixilla
nastau egixube txorijok!
¡Argizko goiz betea
aguan eder muñoetan!
¡Geure neskatxu gorriskea
galdu azanat eguzkittan!

 

 

NESCATCHU GORRISCA BATI

¡Gueure nescatchu gorrisquea,
argui hutsa don goiz bethea!
Urrhe doçan arthotzac,
cidar doçan errecac.
Gueure nescatchu gorrisquea
cetan hagon eguzquitara?
Dardai vichiz, heure maithale,
argui hori ddathorn landara.
¡Eguzquia don ederçale!
Gueure nescatchu gorrisquea
norunz galdu hinçanatan?
¡Ene ussoño çurioc
çoace haren bilha!
¡Lili-arteco ichila
nastau eguiçue tchorioc!
¡Arguizco goiz bethea
ahoan eder muinoetan!
¡Gueure nescatchu gorrisquea
galdu haçanat eguzquitan!

 Lauaxeta

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/04/03 14:03:26.566 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/04/03 09:02:52.867 GMT+2

kh, ph eta th

Adisquideoc,

EUSCARA CLASSICOAn Naffar Orthographia Classicoa erabiliren dugu.

KH aspiratua K modura representatuco da: ikussi, ekarri, kendu, etc.

PH aspiratua PP modura representatuco da vocalen artean eta P modura hitz hassieran eta consonanten ostean.

eppel, appurtu, piztu, gorputz, putz

Hitz composatuetan p bikoitza ager daiteque:

harro + putz = harropputz

Hiztegietan jaquin aracico dira cambiamendu hauc.

TH aspiratua TH modura noiznahi.

Beraz, PH soil soilic erabiliren dugu grecotico hitzetan; philosophia, geographico, telephono, etc.

Adeitsuqui

Ivan d'Etcheverry

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/04/03 09:02:52.867 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/03/29 22:49:27.209 GMT+2

EUSKARAtic EUSCARArat

Huná hemen nola textu bat EUSKARAn scribatua transcriba daitequeen EUSCARArat, haur da, nola eçar daitequeen orthographia classicoan.

Word programman badago possibilitate EDITIONEan cerbait BILHATU eta berce cerbaitez REEMPLAÇATZECO.

Hauc dira eguin beharreco urrhatsac:

lts > ls

ltx > lx

ltz > lz

nts > ns

ntx > nx

ntz > nz

rts > rs

rtx > rx

rtz > rz

za > ça

zo > ço

zu > çu

ze > ce

zi > ci

tç > tz

tc > tz

x > ch

ka > ca

ko > co

ku > cu

ke > que

ki > qui

k > c

gue > güe

gui > güi

ge > gue

gi > gui

ñ > in

iin > in

nb > mb

np > mp

Proba eguiçue!

Ivan d'Etcheverry

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/03/29 22:49:27.209 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/03/28 00:37:32.893 GMT+2

BADAQUIT

338 classico horien artean Lauaxeta ere cegoenez huná hemen nola gueratu den bere poesia bat orthographia classicoan:

(originala)

BADAKIT

Negarra zear

barre dagizu

samiña gorde gurian.

Españok irriz

zaintzen dabena

dardarka dogu begian.

 

Zaindu nai zeunke

zeure gogua,

itun darozun gogua.

Errukarria

badakit, gazte gaxua,

baña zarala

 

Jakin dodanik

edertasuna

zeure soñian dozula,

badakit ondo

zoritxar miña

goguan sartu yatzula.

(egoquitua) 

BADAQUIT

Negarra cear

barre daguiçu

samina gorde gurian.

Espainoc irriz

çaincen dabena

dardarca dogu beguian.

 

Çaindu nai ceunque

ceure gogua,

itun daroçun gogua.

Errucarria

badaquit, gazte gachua,

baina çarala

 

Jaquin dodanic

edertasuna

ceure soinian doçula,

badaquit ondo

çoritchar mina

goguan sartu iatzula.

Cer erran? Bon, neuc laketago dut bigarren forma eraldatu haur.

Cambioac automaticoqui eguinac içan dira.

Ivan d'Etcheverry

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/03/28 00:37:32.893 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)

2007/03/27 23:57:12.874 GMT+2

armiarma.com

Ondoco meçu haur igorri berri derauet armiarma.com webgunecoei:

Adisquideoc,

Ikusten ahal dudanez çuen webgunean nire berri baduçue ecen behecoan aippatzen bainauçue:

http://klasikoak.armiarma.com/kgriburuz.htm

KLASIKOEN GORDAILUAn obra guciac agercen dira ORTOGRAFIA MODERNOAn.

Jaitsi ditut 338 liburuac cein escaincen baitituçue hemen:

http://klasikoak.armiarma.com/corpus.htm

eta guciac ORTHOGRAPHIA CLASSICOAn eçarri.

Ondoren hassi naiz haien arguitaratzen ondoco nire bi leku hauetan:

http://euscara.wikispaces.com/

eta

http://www.scribd.com/people/view/9134

Lan guehiena mechanicoqui eguinic dut eta orain nahi nuque banan banan eta chronologicoqui çucendu.

Scribatzen derauçuet EUSCARA CLASSICOAn ikus deçaçuençat cein den hautatu dudan systema orthographicoa cein applicatu diodan corpus horri.

Neuc nahi nuque eta hauche da meçu hunen meçua ARMIARMA.COM lekuan aguercea orthographicoqui egoquitu ditudan obra guciac, bai era modernoan bai classicoan euscaldunon escu jar ditzaçuençat.

Çuen erançunaren çai, adeitsuqui agurcen çaituztet

Josu Lavin, alias Ivan d'Etcheverry

Nork: Ivan d'Etcheverry.2007/03/27 23:57:12.874 GMT+2
Etiketak: | Permalink | Erantzunak (0) | Errenferentziak: (0)